Палач (Зеа Рэй) - страница 78

Дьюк пошел в другую комнату и начал там копаться. Спустя минут пять он вернулся с большой кружкой чая, в которой плавали чаинки.

– Спасибо, мистер Хорпер, – я подвинула кипу старых журналов на столике перед диваном и поставила кружку.

– Сколько лет тебя не было в Р.? – спросил Дьюк, присаживаясь рядом со мной со своей кружкой, от которой попахивало виски, впрочем, как и от самого Дьюка.

– Семь.

– Семь, – он тяжело вздохнул и закивал. – Говорят, когда ты уезжала отсюда, то сказала, что больше никогда не вернешься?

– А вы осведомлены, мистер Хорпер, – улыбнулась я.

– Никогда не зарекайся. Жаль только, что вернулась по плохому поводу. Брат твой хорошим малым был. Наших архиереев в тонусе держал. То заметку опубликует о махинациях с перезарядкой аккумуляторов на сервисе этих райотов из семейки Слоу, то сроки годности на продуктах в минимаркете проверит. Ты, кстати, будь осторожна: они там те еще жуки! Я недавно у них соус купил, так вот: до конца срока годности оставался день! Представляешь?! Засранцы! Я им этот соус вернул. И они забрали. Еще бы не забрать! – Дьюк отпил из кружки.

Я тоже потянулась за чаем, но он меня остановил:

– Подожди пять минут и пей. Это настоящий чай, а не убогое говно, которое повсюду продают, – Дьюк сипло рассмеялся.

– Мистер Хорпер, в моей машине задний стоп-сигнал не горит. Лампочку я заменила, но это не помогло.

– Значит, проводке хана, – он кивнул. – Не боись, разберемся. Айрон!!! – от воплей Дьюка у меня ухо заложило. – Айрон!!! Давай, сюда иди!!!

Открылась одна из многих дверей в помещении, и в нее вошел молодой человек в испачканном комбинезоне.

– Да, миз-зтер Хорпер. Звали?

– Забери у этой миз ключи от машины и разберись с задним стоп-сигналом. Похоже, там проводка полетела.

– Конечно, мизтер Хорпер, – молодой человек подошел ко мне и протянул руку.

Я отдала ему ключи, но он словно залип на мне.

– Красивая, правда?! – рассмеялся Дьюк.

– Извините, миз, – засмущался работник и тут же испарился вместе с ключами от моей машины.

– Ты на него внимания не обращай, – махнул рукой старый Хорпер. – Хлебом не корми, дай девок пощипать, – захохотал и тут же закашлялся.

– Все нормально? – забеспокоилась я.

– Да, нормально, – он выпил из кружки. – Бери чай. Уже заварился.

Я отпила чай и оценила напиток: кажется, старый Дьюк не скупился, когда речь шла не о яблоках из его сада…

– Про Одьена Ригарда-то знаешь?! Он роман закрутил с доктóршой новенькой! Алексис Ней зовут. Прикатила в наш городок месяц назад. Райот вылитый! И волосы такие, ну знаешь, темно-синие! Красивая конечно, доктóрша. И рукастая. Моей дочке плечо вывихнутое вправила на раз-два! Скоро повязку пойдем снимать, – Дьюк разогнулся и погладил себя по коленям. – Дочка хочет ей торт в благодарность испечь, когда рукой двигать сможет. А я говорю, что только торта этой райотке для полного счастья не хватает. Ловко она нашего Одьена охмурила. Они на прошлой неделе поругались вроде, так Одьен с Айени напились и устроили цирк посреди ночи прямо перед ее домом. Мне сказали, что Одьен перед ней на коленях прощения вымаливал! Представляешь?! Одьена Ригарда на колени поставила! Вот это девка! Бери пример, как мужиками крутить нужно! – он игриво толкнул меня в бок локтем. – Сама-то как? Замуж не вышла?