Победитель? (Квернадзе) - страница 69

Сильные воины были на вес золота, так что, либо полагайся на сам на себя, как псих, либо на своих товарищей, как это делал Рональд, хотя, по — правде, он никогда сам не просил о помощи, Дюк и ещё двое были с ним из одной деревни, так что знали друг — друга чуть ли не с пелёнок, по — этому те не могли его вот так бросить, иначе бы «рыжего», как они прозвали Рональда, выперли за неисполнение нормативов ещё в первые три дня.

— … - Дюк лишь в очередной раз пожал мощными плечами, будучи самым сильным из их компании, подготовка давалась ему относительно просто, так что, в отместку за это, на него легли обязанности по поддержке товарищей, он не был из тех, что бросают в сложной ситуации, когда старшина давал рыжему непосильные задания, Дюк уже думал, на какую койку он его понесёт, для него это не было сложным, пока не начинались долгие уговоры, чтобы Рональд отказался от идеи служить, ведь как не многие, он присоединился к походу по своей воле, а не из — за предложенных королём Мидгардом выгод, настоящий безумец, так думал про него Дюк, и всё же продолжал помогать своему другу, что до сих пор горел желанием пойти в смертный бой, а уж чего он там искал, большому парню было не ведомо.

— Ты мог бы давно бросить меня, и тогда бы я отправился домой… почему же тогда помогаешь!? — внезапно в спину Дюка врезался яростный вопрос рыжего, что посмотрел на него еле живым, но всё же прожигающим взглядом, едва приподняв верхнюю часть тела с кровати на дрожащих локтях.

— А ну лежи! — прижала Рональда обратно к кровати широкая и сильная ладонь Дюка. Ничего не ответив, детина лишь цыкнул, убедившись, что его друг больше не предпринимает попыток подняться, после чего быстрым шагом вышел из палатки, вскоре присоединившись к отряду.

— …Сволочь… — прошипел непонятно в чей адрес, усталый голос, погружающегося в сон Рональда.

Глава 23 / Деревня



Глава 23.

Преследование Грэкхэма по следам, как выяснилось, довольно большого варварского племени, проходило довольно стремительно. Сотни всадников скакали на запад, по следу, указанному сперва молодым пареньком, а после уже и по совсем ещё тёплыми пожитками, оставшимися от привалов варварских отрядов. Топча копытами обглоданные кости, и взметая пыль за собой, солдаты Маии направлялись от стоянки к стоянке, при этом не останавливаясь на дольше, нежели требовалось лошадям на восполнение собственных сил, чтобы продолжить скакать дальше. Разрозненные следы варваров то разбредались в разные стороны, то снова сходились в одну плотную черту, словно их предводители ощущали войско преследования, отчего Грэкхэм чувствовал себя обведённым вокруг пальца, так как они будь — то бы гнались за неуловимым дымом, к которому тянули руки, но были не в силах поймать. Варвары оставляли непонятные и запутанные следы, что выглядели очень свежими, но так или иначе, всадники Грэкхэма всё не могли их догнать, и всё же они скакали на пределе своих сил, из чего становилось очевидным, что у преследуемого ими племени также в распоряжении находились лошади, которые стали очень неприятной информацией для всего отряда преследования, и уже пошли разговоры о том, чтобы выяснить только местонахождение базы этих варваров, а затем, вернувшись на родину, восполнить силы и запасы продовольствия, снова выступить против них уже объединёнными силами всей страны, ведь как — никак, при таком раскладе, шанс на победу был куда более высок, нежели несколько сотен всадников отправятся в лобовую атаку против большого варварского племени. Сам Грэкхэм уже внутренне принял такое решение, что превращало их экспедицию в разведывательную миссию, с последующей перегруппировкой на родине, однако прямого приказа король пока не отдал, решив отложить это объявление до ближайшего привала.