Переступить черту (Коннелли) - страница 124

– Магазин обокрали? – спросил он.

– Гарри, ваш адвокат сказал, что у нас двустороннее движение, а вы на мои вопросы не отвечаете и задаете свои, – возмутился Саттон.

– Только один последний вопрос: это было ограбление или устранение нежелательных людей?

Саттон осуждающе покачал головой. Было непонятно, кто ведет допрос: он или Босх.

– Ограбление было – или попытка представить это как ограбление. Одна из витрин с образцами товара была опустошена.

– Только одна? Которая?

– Та, что справа от входа.

– Кажется, там были выставлены вещи на распродажу?

Саттон сердито помотал головой, давая понять, что не будет отвечать на этот вопрос.

– Все, Гарри. Ваша очередь отвечать. Зачем вы заходили в магазин этим утром?

Холлер наклонился к Босху и прошептал:

– Напоминаю, что ты работаешь на меня и обязанность сохранять конфиденциальность по отношению к моему клиенту распространяется и на тебя. Так что будь осторожен.

Босх обратился к Саттону:

– Я работаю на адвоката защиты и не могу нарушать конфиденциальность, разглашая информацию о клиенте без его согласия или разрешения адвоката.

– А разрешения ты не получишь, – вставил Холлер.

Босх отмахнулся от него и продолжил:

– Достаточно будет сказать, что я не знаю, кто убил братьев Нгуен. Если бы знал, то сообщил бы вам без оглядки на права клиента.

– Что вы там делали? – спросил Саттон.

Босх ответил, глядя в глаза детективу:

– Я интересовался часами, которые они продали полгода назад мужу Александры Паркс. Она, как вы знаете, была убита. В отчете следователей о часах ничего не говорится. Я не люблю оставлять без ответа те или иные подозрительные моменты и хотел прояснить историю с часами.

– Питер Нгуен помог вам в этом?

– Нет, не захотел.

– Часы были куплены в их магазине?

– Да, насколько мне известно.

– А что именно вам об этом известно?

– Он не будет отвечать на этот вопрос, – поторопился вмешаться Холлер. – И вообще, я думаю, нам пора закругляться.

Корнелл пробурчал что-то себе под нос, и Холлер ухватился за это:

– В чем дело? Вам не нравится, что Босх делает за вас вашу работу?

– Идите вы подальше, адвокат, – отозвался Корнелл. – Все это лишь дымовая завеса и попытка замутить воду, в которой тонет ваш клиент. Но это его не спасет.

– Оставайтесь при своем мнении, – сказал Холлер. – А мы возьмем и распутаем это дело – действительно решим его, а не повесим убийство на первого попавшегося человека.

– Как же это меня пугает!

Холлер отразил сарказм Корнелла убийственной улыбкой в его адрес и обратился к Саттону:

– Что вы скажете, детектив? Хотите еще что-нибудь спросить?