Тьма в бутылке (Адлер-Ольсен) - страница 174

Отсюда брал начало интерес Карла к детективным расследованиям, и вот теперь он в каком-то смысле вернулся к истокам.

– Типографская краска обнаружена в виде надписи в зеркальном отражении. Та бумага, в которой обнаружились рыбьи следы, – чистая. То есть, видимо, в течение некоторого времени на ней лежала газета, которая и успела «полинять».

– Бо-о-же. – Ирса наклонилась вперед настолько, насколько могли позволить сложенные крест-накрест ноги. – И что там написано?

– Да оно нечитабельно. так как буквы слишком крупные, прочитать не получилось. Но насколько я понял, они высказали догадку, что, по крайней мере, там было название газеты «Фредериксунн авис», являющейся, как я проверил, бесплатно распространяемым изданием.

Он рассчитывал, что в этом месте Асад взорвется от восторга, но тот промолчал.

– Вы не поняли? Это же неимоверное сужение географии наших поисков, если допустить, что данный кусок бумаги хранился в пределах местности, где эту газету бесплатно опускают в почтовые ящики. В противном случае нам пришлось бы охватить всю береговую линию Северной Зеландии. Вы хоть представляете себе, сколько это километров?

– Нет, – сухо послышалось с заднего сиденья.

Он и сам не представлял.

Тут у Карла зазвонил мобильник. Он взглянул на дисплей и растаял.

– Мона, – произнес он совершенно преобразившимся тоном. – Я рад, что ты позвонила.

Асад на соседнем сиденье приосанился. Возможно, он уже не считает своего шефа совершенно потерянным человеком.

Карл попытался пригласить ее куда-нибудь на вечер, но она звонила не ради этого. Ну, на этот раз он повел себя более галантно, заметила она и рассмеялась, отчего пульс Карла помчался галопом. В данный момент у нее в гостях один коллега, который с удовольствием поговорил бы с Карлом о его травмах.

Карл нахмурился. Ах вот как! Он бы с удовольствием поговорил? Какое собачье дело коллегам Моны до его травм? Он с таким усердием приберегал их для нее одной…

– Я отлично чувствую себя, Мона, так что это совсем ни к чему, – сказал Карл и представил себе ее теплый взгляд.

Она вновь засмеялась:

– Да-да, насколько я могу слышать, твое настроение немного улучшилось после того, как мы провели вместе ночь, Карл, но ведь до этого тебе было совсем не здорово, правда? А я не могу быть твоей круглосуточной скорой помощью.

Мёрк приуныл еще больше. И вновь затрепетал от одной только мысли. Едва не спросил у нее почему, но сдержался.

– Хорошо, договорились. – Он чуть было не прибавил «моя милая», но заметил в зеркале заднего вида внимательный, пристальный взгляд Ирсы и овладел собой. – Твой коллега пускай приходит завтра. Но мы очень загружены, так что всего на минутку, ладно?