Остров Проклятых (Лихэйн) - страница 76

. Нужно быть слепым, чтобы этого не видеть.

Она выпустила простыню из одного кулака, чтобы почесать колено.

– Но я совсем не похожа на Бетти Грейбл.

– Только в смысле патриотизма. А внешне вы скорее похожи на Терезу Райт, мэм. Помните фильм, где она сыграла с Джозефом Коттоном лет десять-двенадцать назад?

– «Тень сомнения». Да, меня с ней сравнивали. – Ее улыбка была одновременно любезная и чувственная. – Джим воевал. Он вернулся с фронта со словами: «Мир стал свободным, так как все увидели, что американский путь единственно верный».

– Аминь, – сказал Тедди. – Я тоже воевал.

– Вы знали моего Джима?

– Боюсь, что нет, мэм. Я не сомневаюсь, что он прекрасный человек. Сухопутные войска?

Она поморщила носик.

– Морская пехота.

– «Верный навсегда», – произнес он слова клятвы морпехов. – Мисс Соландо, нам важно знать каждый шаг этого человека. Вы могли его и не заметить. Он очень хитер. Нам важно уяснить, где были вы, чтобы сравнить с его передвижениями и понять, не пересеклись ли вы с ним.

– Как ночью корабли?

– Вот-вот. Вы меня понимаете?

– О да. – Она приподнялась и засунула под себя ноги, отчего у Тедди произошло движение внизу живота.

– Так не расскажете мне подробно про свой вчерашний день? – попросил он.

– Дайте подумать. Я приготовила завтрак Джиму и детям, сложила ему еду в ланч-бокс, потом Джим ушел, я отправила детей в школу и решила поплавать в озере.

– Вы часто плаваете?

– Нет. – Она со смехом подалась вперед, как будто он с ней флиртовал. – Просто, не знаю, на меня что-то нашло. Знаете, как это бывает? На тебя вдруг что-то находит.

– Понимаю.

– Вот так было со мной. Я все с себя сняла и плавала в озере, пока руки-ноги не отяжелели, тогда я вышла, немного обсушилась, снова оделась и пошла по берегу далеко-далеко. Я собирала камешки и складывала из них такие маленькие замки.

– Сколько, помните? – спросил Тедди и сразу почувствовал на себе взгляд Коули.

Она подумала, закатив глаза к потолку.

– Да.

– Сколько же?

– Тринадцать.

– Довольно много.

– Некоторые совсем маленькие, – сказала она. – Размером с чашку.

– А потом?

– Потом я думала о тебе.

Тедди заметил, как Нэринг, стоявший по другую сторону койки, переглянулся с Коули и в недоумении поднял вверх руки.

– Почему обо мне? – спросил Тедди.

Ее улыбка обнажила зубы, которые могли бы показаться сжатыми, если бы не торчащий между ними красный кончик языка.

– Потому что ты мой Джим, глупенький. Ты мой солдат. – Она встала на колени, подалась вперед и, взяв Тедди за руку, принялась ее гладить. – Такая грубая. Мне нравятся твои мозоли. Как они скачут по моей коже. Я скучаю, Джим. Ты совсем не бываешь дома.