Остров Проклятых (Лихэйн) - страница 83

– Убить собственных детей! – воскликнул Коули.

– Она не хотела, – возразил ему Тедди. – Ей просто стало страшно.

– Как мне? – сыронизировал Коули, только это был уже не Коули, а Питер Брин, пациент, который всего боялся. – Ей стало страшно, и поэтому она убила своих детей, то есть к ней не может быть никаких претензий?

– Нет. В смысле да. Питер, ты мне не нравишься.

– И что вы в связи с этим собираетесь делать?

Тедди приставил к его виску дуло табельного пистолета.

– Тебе сказать, сколько людей я отправил на тот свет? – По лицу Тедди текли слезы.

– Не надо, – взмолился Питер. – Прошу вас.

Тедди нажал на спуск и увидел, как пуля вылетает из головы с другой стороны, и тут дети, наблюдавшие за экзекуцией, заголосили как ненормальные, а Питер Брин сказал:

– Черт. – Он приткнулся к стене, закрыв ладонью входное отверстие. – На глазах у детей.

И в эту секунду из темноты раздался крик. Ее крик. Она приближалась по коридору. Она бежала за ними во все лопатки.

– Ты нас спасешь? – Девочка обращалась к Тедди.

– Я не твой папа. Это не мой дом.

– Я буду называть тебя папой.

– Ну хорошо. – Он вздохнул и взял ее за руку.

Они шли по скалам, возвышавшимся над островом Проклятых, а потом оказались на кладбище, и Тедди вдруг нашел батон хлеба, и ореховое масло, и джем и сделал всем детям бутерброды в мавзолее. Девочка, сидевшая у него на коленях, была совершенно счастлива, и, когда она съела свой бутерброд, он вывел ее из мавзолея и показал ей надгробную плиту своего отца, и своей матери, и свою собственную:

ЭДВАРД ДЭНИЕЛС
МОРЯК-НЕУДАЧНИК
1920–1957

– Почему ты моряк-неудачник? – спросила его девочка.

– Я боюсь воды.

– Я тоже. Получается, что мы друзья, да?

– Пожалуй что так.

– Ты умер, раз у тебя есть этот, как его…

– Надгробная плита.

– Вот-вот.

– Значит, умер. Я не встретил никого в своем родном городе.

– Я тоже умерла.

– Я знаю. Мне очень жаль.

– Ты ее не остановил.

– Что я мог сделать? Пока я добежал, она уже вас всех… сама знаешь…

– Ой!

– Что?

– Вот она опять идет.

И действительно, Рейчел шла по кладбищу, мимо надгробной плиты, которую Тедди случайно повалил во время урагана. Она не спешила. Невероятно красивая, с мокрыми от дождя волосами, она волокла по земле топор, сменивший тесак, и обратилась к нему без предисловий:

– Они мои, Тедди.

– Я знаю, – ответил он. – Но я не могу отдать их тебе.

– На этот раз все будет иначе.

– Это как же?

– Я в порядке. С головой у меня все нормально. Я помню про свои обязанности.

Он заплакал.

– Я так тебя люблю.

– Я тоже тебя люблю, малыш. – Она приблизилась и начала его целовать, по-настоящему, запустив язычок ему в рот и зажав лицо в руках, из горла вырывался тихий стон, а ее поцелуи становились все более глубокими, как и его любовь к ней.