А еще в голове постоянно сменяли друг друга, как слайды в старом проекторе, образы из той тибетской легенды – «Грех Намдэ Цэнпо». Перед выездом из Катманду Рыбин нашел ее в Интернете, скачал и читал на смартфоне вечерами, лежа в спальнике в дрожащей на свирепом ветру палатке.
Усталость была чудовищной, но одним из симптомов горной болезни было сочетание сонливости и бессонницы, так что времени для чтения хватало. К тому же «Грех» отлично усыплял – это была короткая история, но обильные описания одеяний героев вкупе с архаичным языком заставляли прорубать путь через текст с усилием, будто выдалбливая суть повествования ледорубом из древней льдины. «Грех» повествовал о властителе княжества по имени Намдэ Цэнпо, молодая жена которого умерла от чумы. Правитель впал в уныние, и лишь принесенные бродячим мудрецом известия о существовании далеко в горах загадочного места, бейюла, способного возвращать к жизни мертвых, вновь вдохнули в него жизнь. Мудрец рассказал князю о том, что во льдах скрыт некий «небесный дар» и он сможет получить обратно из мира мертвых любую душу, но лишь отдав три других взамен.
Придворные советники пришли в ужас, когда узнали о планах князя. Они пугали его демонами, злом, проклятиями… Увещевали личным запретом, наложенным патриархом Самбхава, объявившим эти земли бейюлом. Но князь был непреклонен. Взяв с собой отряд преданных воинов, он отправился в путь.
Месяцы спустя он вернулся. Никого из спутников с ним не было. Но была Доржи, его жена. Тогда придворные объявили ее исчадием ада и предали огню. Князь погиб, защищая воскресшую супругу.
– Читаешь «Грех Намдэ Цэнпо»? – спросил Зуев несколько дней назад, перекрикивая рев ветра, тормошившего палатку, как голодный зверь – добычу. Рыбин делил жилище с Зуевым, в другой палатке ночевали Ерин и француженка.
– Ты знаешь эту историю? – ответил Рыбин.
– Грустная байка, – сказал Зуев, глядя в дрожащий нейлоновый потолок. Его глаза едва заметно поблескивали в темноте отраженным светом телефонного экрана, как ледышки. Мрак, скрывавший все остальное, превратил Зуева в бесплотный фантом, в голос ледяной ночи. Лишь болезненное, сиплое дыхание напоминало Рыбину, что рядом с ним живой человек.
– Там и правда творятся чудеса, – вдруг прошептал Зуев. Ветер будто намеренно затих, позволив этому шепоту достичь ушей Рыбина. – Скоро сам увидишь.
– О чем ты? – ответил Рыбин, выключая смартфон и пряча его в спальник, чтобы не разрядился от мороза. – Откуда ты знаешь, что там?
Зуев не ответил. Как не отвечал и прежде, когда Рыбин или Ерин интересовались, почему, несмотря на бурю, застилавшую все вокруг непроницаемой пеленой, и вопреки бредовым показаниям сбесившихся навигаторов, он постоянно знал, куда идти, и уверенно вел их дальше. Зуев лишь молчал и слабо, тускло улыбался в ответ. Сейчас Рыбин видел только это холодное мерцание глаз в темноте, но все же почему-то знал – Зуев улыбается и теперь.