Российская империя, Аравия и Персидский залив. Коллекция историй (Сенченко) - страница 114

«Если в политическом отношении нам необходимо иметь влияние в Персидском заливе, — подчеркивается в выписке из Строевого рапорта командира крейсера „Варяг“, капитана 1-го ранга В. О. Бэра (31.12.1901), — то, по моему мнению, не только должно ежегодно посылать военные суда на короткое время по портам этого залива проходом на Восток и обратно. Но следует также предоставить в распоряжение генерального консула в Бушире специально приспособленный для плавания в жарком климате пароход с осадкой не более 14 футов и вооруженный легкой артиллерией. С назначением такого судна в распоряжение генерального консула в Бушире явится возможность постоянно … наблюдать за всеми портами, расположенными по побережьям этого залива».

Британцы, к примеру, имеют здесь несколько стационеров: крейсер «Pomone», канонерские лодки «Readbrest» и «Lapwing», а также посыльные суда «Sphinx», «Lowrence» и «Assaye». Два последних из них, принадлежащие индийскому флоту, «находятся в полном распоряжении генерального консульства в Бушире». Постоянное пребывание английских стационеров «замечено в Маскате, Бушире и Кувейте» (125).

В настоящее время, указывается в рапорте В. Бэра, нашим генеральным консульством в Бушире заведует бывший секретарь консульства в Багдаде, надворный советник Г. В. Овсеенко. «Имея, видимо, свои собственные средства, он сразу же поставил наше консульство в должное положение. На получаемое же, сравнительно небольшое денежное содержание, он, конечно, не мог бы так достойно представлять Россию» (126).

Ставит В. Бэр в рапорте и вопрос о необходимости «выделения подарков» командирам русских кораблей, отправляющимся с миссией военной дипломатии в Персидский залив. «По местному обычаю, пишет он, — как шейхи, так и губернаторы присылали в подарок экипажу „Варяга“ коров, овец, кур, зелень, а в Бушире — маленькие коврики… Я же, к сожалению, не имел возможности должным образом отдарить их. Мне кажется, что, отправляя суда по портам Персидского залива с целью завязать дружественные отношения, следовало бы отпускать в распоряжение командиров подарки вроде хороших ламп, часов с будильниками, ружей, кофейных и чайных сервизов, самоваров и тому подобных вещей». К слову, командиры английских судов, замечает В. Бэр, всегда одаривают шейхов и представителей городских администраций в портах (127).

Принимая во внимание, что «город Аден служит, так сказать, узловым пунктом почти для всех судов, следующих на Восток и обратно», и то, что в будущем он, по всей видимости, приобретет «большое значение как наблюдательный пункт при плаваниях судов наших в Персидский залив», представляется обоснованным иметь в Адене русского консула. Думается, что если в Адене «будет консулом русский подданный», то у нас появится возможность пристально наблюдать «за всеми перемещениями иностранных судов» в Персидском заливе. Нынешнему же, «коммерческому», как его называет В. Бэр, консулу это неинтересно. Занят он больше коммерческими делами, «нежели собиранием разного рода сведений, мало его интересующих», но для нас, несомненно, важных (128).