Когда папа варвар (Соломахина) - страница 168

— Это противоядие от конной лихорадки, — отозвалась Уна. — Зачем оно вам?

— Так король Эйрона ей болен, Тардал его заразил. Скучно ему было, говорю же, решил прогнуть под себя Эйрон. Нет, он и так мог его спокойно захватить, но с интригами интереснее. Он играл наследниками, словно куклами на верёвочках.

— Знаете, мне сейчас стало отчётливо жаль Хтоноса, — выдала Алёна. — Он всему Марэллу такую хорошую службу сослужил, сожрав этого гада, несправедливо, что издох из-за этого.

— Ты хочешь сказать, что вы скормили Тардала северному монстру? — не поверил своим ушам Урбарод.

— Да вы страшные люди! — вторил ему Урлух. — Как хорошо, что мы на одной стороне!

Алёна


К счастью для всех нас, маги сумели построить портал к кораблю прямо в горах, не пришлось возвращаться к подножию в ночи. Видимо, мы с Зигом так хорошо убрали магию, что ничего вокруг не фонило. Особо этому порадовались наши проводники, успевшие замёрзнуть в зюзю, пока мы слушали Урбарода. Тот, кстати, еле ноги передвигал, хотя опорожнил один из артефактов-накопителей почившего Тардала. Маги вообще знатно там поживились — забрали практически весь запас магических прибамбасов, правда, от парочки (видимо там было что-то зверски нехорошее) вздрогнули и оставили для уничтожения.

Жаль, взрыва мы не видели. Его активировал Крайлах, прежде чем последним нырнуть в портал. Впрочем, что это я, обычно такие вещи меня не особо привлекают? Похоже, это влияние Зигвальда после консуммации брака. Эх, скоро совсем «оварварюсь» и стану Зеной

— королевой воинов. Правда, там дева под два метра, мне до неё при всём желании не дорасти, но что имеем, то имеем.

Команда корабля встречала нас приветственными криками, стуком мечей о щиты и праздничным шашлыком. Правда, мясо было вовсе не свиное, да и специи другие, но принцип тот же — его сначала замариновали, а потом пожарили на углях. Вкуснотища! Илладару понравилось — и это главное. Весь последующий час он только и делал, что жевал. Зигвальд даже забеспокоился, что после голодания ему станет плохо от такого количества пищи, попросил Крайлаха дать ему какой-нибудь эликсир для лучшего усвоения.

— Вообще, Илюша полукровка, а у них железный желудок, — заметила Уна.

— У армарийцев тоже, но он — ребёнок, — возразил Зигвальд. — И я не хочу им рисковать.

— Спасибо, папа, — выдал неожиданно Илюша. — Я выпью эликсир, чтобы не было проблем.

О, это был просто прорыв! Во-первых, он первый заговорил с Зигвальдом, ещё и папой назвал. И всё это без страха или агрессии! Во-вторых, никакой истерики из-за того, что мы находимся на корабле. Я мужественно молчала, боясь напомнить об этом факте Илюше, которому, похоже, после плена старая фобия оказалась не так страшна. К тому же, мы стояли на приколе и никуда не двигались.