Ему хватает бесстыдства ласково потрепать меня по руке. Обычно я так касаюсь волос Фи, когда хочу ее позлить. Замороженное, а потом разлетевшееся на осколки предвкушение от выпускного бала сменяется горячей яростью, кипящей внутри.
– Буду присматривать за тобой, Прентисс, – тоже обращаюсь к нему по фамилии. – Как поступают взрослые.
Игнорирую шипение, когда он делает громкий вдох. Я тяну сына самой могущественной женщины мира вперед и останавливаюсь перед бальным залом.
Молодой человек без маски встает перед двойными дверями, но Джош машет рукой.
– Нет, Джейс, спасибо, все нормально.
– Забудь, Джош. – Этот Джейс решительно приближается, и я отступаю назад. – Проверка безопасности.
Я поворачиваюсь к Джошу.
– Это твой…
– Джейсон Миллер, секретная служба. – Вместо удостоверения он сует мне под нос черную палку и начинает на расстоянии в пару сантиметров водить ею по платью. Эта штука постоянно тихо жужжит. Кажется, я попала из школьной романтической истории в политический триллер.
Джейсон кивает, подтверждая, что все нормально и что нам можно идти дальше. В этот раз Джош тянет меня: никак не отойду от того, что меня просветили, как в аэропорту.
– Какое классное начало бала, – тихо бормочу я. Но у Джоша хороший слух, он все слышит.
– Не только бала. – Он натягивает на лицо широкую улыбку, скорее тревожную, чем милую.
Я не успеваю ответить, из колонок раздается голос Валери:
– Дорогие Вороны, дорогие Львы и дорогие кандидатки и кандидаты. Добро пожаловать на ежегодный бал-маскарад. Могу я попросить наши пары выйти вперед?
Толпа людей в масках отходит в сторону, чтобы мы с Джошем прошли прямо к пульту диджея, за которым стоит Валери с микрофоном. Я слышу перешептывания, снова и снова звучит имя Джоша и его матери. Оно летит вверх до высокого сводчатого потолка. Множество хрустальных люстр отбрасывают на зал крошечные точки света, возникшие из мечты королев барби. Вокруг мерцает много золота, иногда матового, иногда блестящего. Из-за отраженных огней кажется, что все горит. Справа от нас несколько окон до пола, прикрытых прозрачными золотистыми занавесками. Прямо перед моим носом гордо стоит золотая русалка Лора под руку со своим партнером. Я все еще не понимаю, кто это. По сравнению с кандидатками парни в смокингах выглядят чуть ли не одинаково. Я рада, что Джош шепчет «Бэррон Карстеирс», словно прочитав мои мысли. Между гостями снуют примерно дюжина официантов в масках, и еще парочка стоит по обеим сторонам от Валери и Келлана.
– Ваше первое задание начнется сегодня вечером, – объявляет Валери со зловещей ухмылкой и поднимает что-то в воздух, чертовски напоминающее… Нет! Я в шоке смотрю, как Валери связывает пары одну за другой плюшевыми наручниками. Подойдя к Лоре и Бэррону Карстеирсу, стоящими прямо перед нами, я отступаю назад.