Брак с летальным исходом (Волжская, Яблонцева) - страница 93

Она посмотрела на меня с отчаянной надеждой.

- Ей нужен отдых, а после - укрепляющий отвар, - чуть помедлив, ответила я. -А сейчас оставайтесь тут. Не давайте ей вставать, никуда не выпускайте и никого не пускайте к ней, пусть хоть сам лорд Кастанелло объявится у вашей двери. Это понятно?

Горничная мелко закивала.

- Все сделаю в точности, миледи, - она погладила дочь по голове. - Ох, горюшко мое, во что же ты впуталась, непутевая…

- Поговорите с ней утром. А сейчас ей нужен покой.

- Конечно, миледи. Да и вам тоже лучше к себе подняться, а то мало ли что. И, -Мелия замолчала, отводя глаза. - Спасибо, что Лоиссу не бросили.

Я через силу улыбнулась. Усталость, на время забытая, вновь накатила волной, вызывая головную боль и озноб. Попрощавшись с Мелией, я побрела к себе. Надо было, конечно, поискать отброшенное кухаркой зелье, но сил на это не было никаких.

Уже на самой галерее, поворачивая в сторону гостевого крыла, я услышала, как открывается со скрипом входная дверь.

Я надеялась, что засну, едва голова коснется подушки. Но желанное забытье не приходило, мысли метались между зельями господина Кауфмана, одурманенной Лоиссой, приступами лорда, коробкой со специями для «драгоценной Э.С.» и запиской с чертежом необычного кристалла. В углу чем-то шуршал Милорд, и эти звуки врывались в изнуренное сознание, почти оглушая.

Я перебирала в голове все события, случившиеся сегодня вечером, тщетно пытаясь сложить воедино картину происходящего. Однозначно, Лоиссе было известно о дурмане, письмах и прочих странных вещах, происходивших в поместье, куда больше, чем девушка пыталась показать. Что она делала в комнатах лорда? Откуда взяла опасное зелье и что порывалась отдать мне перед тем, как ей стало дурно? Могла ли она передавать записки, раз на последней остался явственный след дурмана, раздразнивший аппетит Милорда?

Следовало хорошо расспросить кухарку, когда она придет в себя. Правда, после большой дозы зелья, оставалось лишь надеяться, что она сумеет вспомнить хоть что-то. Кто-то мастерски заметал следы, не считаясь с жертвами.

Не меньшее недоумение вызывало и поведение лорда Кастанелло. Зачем он отдавал мне приказ сидеть в своей комнате, куда скрылся, когда я застала его на первом этаже около запертой двери? Почему не стал разговаривать со мной, не дал объяснений? Если у лорда Кастанелло действительно случился приступ, что спровоцировало его? Неужели все дело было в специях и нахлынувших воспоминаниях? Сложно было объяснить внезапную перемену в состоянии лорда чем-либо еще.

Потянувшись к столику, я взяла баночку со смесью циндрийских пряностей. Вытащила пробку, вдохнула. Аромат прокаленных специй щекотал ноздри, напоминая о вечерах в доме господина Кауфмана. О поленьях, потрескивавших в камине -Кауфманы не признавали в быту новомодных кристаллов, предпочитая отапливать дом дровами и готовить в специальной печи. Об экзотических кушаньях, которые обязательно надо было есть руками или кусочком постной лепешки. О смехе почтенного аптекаря и белозубой улыбке госпожи Кауфман, невысокой смуглой женщины, чьи длинные медные косы наполовину скрывал цветастый платок.