Брак с правом на счастье (Волжская, Яблонцева) - страница 132

Сладкий запах забивался в ноздри, мешая дышать…

Я забилась в чужих руках пойманной птицей, захрипела. Что-то упало на землю, заскакало под ногами. Орехи в сахаре.

– Фаринта! – пробился сквозь пелену страха родной голoс.

Кто-то важный для меня… кто-то, кому я могла довериться…

Неужели меня нашли?..

– Майло… - я всхлипнула, вцепившись в отвороты его пиджака. – Майло!

– Что с вами? Что случилось? Βы кого-то увидели? Кто-то пытался к вам прикоснуться? Менталист?

– Нет… – губы не слушались, меня трясло так, что я едва могла говорить. - Я… Я… Потеряла… Βас.

Наверное, это прозвучало глупо. Но супруг не стал высмеивать мои непонятные страхи. Лишь жарко выдохнул мне в макушку и крепко прижал к себе.

– Я нашел вас, Фаринта. Βсе хорошо. Я вас нашел.

– Нашел, – сипло выдавила я.

И разрыдалась.

Я пыталась успокоиться, но все было безрезультатно – паника, охватившая меня, не желала отступать, слезы текли и текли, соскальзывая со щек на лиф платья тяжелыми солеными каплями. Каждый вдох давался с трудом, горло жгло, тело била крупная дрожь. Ноги не держали – я буквально повисла у Майло на руках. Супруг с тревогой вгляделся в мое лицо, пытаясь поймать ускользающий взгляд.

– Миледи… фаринта… что с вами?

– Я… я…

Из-за слез лицо лорда Кастанелло казалось размытым, нечетким пятном. Он наклонился ко мне – ближе, ближе – и вдруг коснулся губами мокрой щеки. А затем еще и еще, собирая быстрыми поцелуями соленые капли. Я вздрогнула, но на этот раз от удивления, растерянности и охватившего меня волнения.

– М… Майло, мы не… – слабо запротестовала я.

На мгновение отстранившись, супруг скользнул большим пальцем по моей щеке, вытирая слезы. Казалось, сейчас его совершенно не волновала ни опасность, которой он себя подвергал, касаясь менталиста, ни окружавшие нас люди. Чуть приподняв мое лицо за подбородок, лорд Кастанелло заглянул мне в глаза.

– Не плачьте… не нужно… пожалуйста, - беспомощно и немного смущенно улыбнулся он, целуя мои щеки. - Вы же знаете, я не очень люблю соленое. Сладкое нравится мне куда больше.

– Я ела яблоко… в карамели, - невпопад ответила я.

Майло внимательно посмотрел на меня. Светлые глаза блеснули в свете клонящегося к закату солнца.

– Да, – странным изменившимся голосом пробормотал он. – Точно.

Мгновение – гулкий удар сердца, рваный прерывистый вдох – и горячие губы коснулись моих губ.

В первую секунду я замерла, совершенно ошеломленная внезапным порывом супруга. Он не должен был… лорд Сантанильо был прав, нам нельзя, нельзя… Но я не находила в себе сил оттолкнуть Майло.

Я хотела, чтобы он никогда не останавливался.