– Нас с приятелями прозвали ребятами с железной дороги, но сами мы зовем себя тучерезами, – сказала Фара. – Потому что живем в заброшенном вагончике на ИРТ.
– ИРТ? – переспросила Лили.
– Интерборо-Рэпид-Трэнзит. Так у нас называется надземка. – Фара с щелчком закрыла крышку чудо-спички, погасив тем самым огонь, и убрала серебряную коробочку в карман.
Роберт подумал о папе и пожаре, в котором сгорел их дом (он часто об этом вспоминал, когда смотрел на пламя), и на него резко накатила грусть.
– Ты во всех номерах топишь камины? – спросила Лили Фару, вспомнив, что они с Робертом собирались расспросить персонал гостиницы о Матильде Милксоп и Дэйне.
– Только на этом этаже.
– Отлично! Мы как раз хотели спросить, не знаешь ли ты что-нибудь о мальчике по имени Дэйн, или его тете, или об их механической медсестре. Они живут в сотом номере – прямо за стенкой. Заселились несколько часов назад.
– Ах да. Странная семейка. – Фара наклонилась ближе. – Я пыталась развести у них огонь, но меня не впустили. Дама сказала, что ее племянник болен и никому нельзя их беспокоить. Потом, в коридоре, я услышала, как она обращается к механической медсестре. Там было что-то насчет починки машины, которую дама держит в деревянном ящике.
– В ящике со штампом-уроборосом? – уточнила Лили.
– Чего-чего?
– Со штампом в виде змеи на боку.
Фара кивнула.
– Ага, точно. Она как раз поглядывала на этот ящик, пока говорила.
– Значит, внутри какая-то машина! – обрадовалась Лили. Наконец-то они получили еще одну зацепку. – Интересно, для чего она предназначена?
– Для того чтобы заклинать змей? – предположил Малкин.
– Это вряд ли, – покачала головой Лили.
– Наверное, для чего-то более абстрактного, раз на ящике такой символ, – сказал Роберт.
– Например? – спросила Лили.
– Эта машина должна быть связана с созиданием и разрушением. Жизнью и смертью.
– По-твоему, эта машина способна созидать или разрушать? – поинтересовалась Лили. – Оживлять или убивать?
Роберт кивнул.
– Да, что-то из этого. Или и то и другое.
Лили нахмурилась. Неужели жизнь может зародиться из машины? Нет, это невозможно.
– Ни одно устройство на такое не способно, – заявила она. – Для этого потребуется слишком много энергии.
– Думаешь, не хватит энергии, которую генерирует турбина на подводной базе? – спросил Малкин.
– Как бы то ни было, эта машина наверняка опасна. – Фара подняла ведерко с углем. – Ладно, мне пора. Слишком долго чешу языком, а на этаже еще бог весть сколько каминов.
– Спасибо за помощь, – сказала Лили. – Если узнаешь еще что-нибудь о Дэйне, его тете или той машине…