Подводные тайны (Банзл) - страница 77

Роберт задумался о значении четвертого и пятого пунктов.

– Склад… – протянула Лили.

– Она спешит на какой-то склад? – предположил Роберт.

– Но что за склад? И где он? – заскулил Малкин.

– И что значит «подводная красавица»? – стуча зубами, спросила Кэдди.

– Кто знает, – отозвался Роберт. – Полагаю, нам нужны новые зацепки, чтобы пролить на это свет.

Как только он это сказал, из-за угла вылетела ослепительная вспышка самого настоящего света. Источник этого света, сопровождаемый пронзительным свистом, с огромной скоростью приближался к ребятам.

Еще один поезд мчится в их сторону!

Лили сунула список в карман и посмотрела направо. Рядом с ними, всего в нескольких метрах, проходил примыкающий путь надземки. Их разделял узкий проход.

– Надо прыгнуть на соседнюю линию! – громко сказала она, перекрикивая шум, и подняла Роберта с Кэдди на ноги. – Давайте все вместе…

Но Малкин уже перемахнул через пропасть:

– Пошевеливайтесь, копуши!

Лили взяла Таунсендов за руки и потянула обоих к краю.

– Н-не могу, – замешкалась Кэдди.

Окутанный паром поезд был уже совсем рядом.

– ПРЫГАЕМ! – крикнула Лили, и друзья перелетели на противоположную сторону, едва удержавшись на ногах.

Лили слышала бешеное биение собственного пульса – или это эхом отдавался в ушах стук колес, визг свистящего ветра и пыхтение трубы?

Поезд промчался в считаных сантиметрах от них. Лили трясло, и она опиралась на друзей, наблюдая, как локомотив исчезает вдали.

– Мы справились! – Роберт крепко обнял обеих девочек.

Кэдди дрожала, осторожно сжимая в кулаке Призрака.

Лили стряхнула с одежды сажу и снег. В груди ее пульсировала боль. Из-за жаркой погони и радости от новой зацепки она почти не чувствовала холода, но сейчас в полной мере ощутила его, как и резкую волну усталости. Кэдди в кровь расшибла колено. Роберт все еще никак не мог перевести дыхание. Один Малкин, как и следовало ожидать, был в порядке – да, новый рождественский свитер оказался перепачкан угольной пылью, но лис и не думал на это жаловаться.

Самое главное – все они живы и здоровы. После яркого света прожекторов поезда ночь казалась еще темнее, но ребята не собирались сдаваться. Теперь у них есть новая зацепка, и нужно разобраться, что она означает.

* * *

Все четверо шли, ковыляя, по рельсам в поиске места, где можно было бы спуститься с эстакады. Впереди, неподалеку от путей, возвышались здания с призрачными огнями в окнах, но нигде не было видно железнодорожных станций или лестниц, ведущих на улицу.

Лили концом шарфа вытерла пот и растаявшие снежинки со лба, но ветер тут же швырнул новую порцию снега ей в лицо.