Подводные тайны (Банзл) - страница 79

Девочка достала из кармана какую-то коробочку и открыла крышку. Раздался щелчок, и над коробочкой вспыхнуло пламя, осветив лицо девочки. Лили увидела повязку на глазу и знакомые ямочки на щеках. Фара!

– Какого черта вы здесь делаете, ребята?! – воскликнула она.

– Долгая история, – радостно ответила Лили. Она и представить себе не могла, что встретит кого-нибудь на заснеженных рельсах, тем более Фару.

– По дороге расскажете. – Фара захлопнула чудо-спичку, и друзья погрузились во тьму… но не в отчаяние: после встречи с Фарой они уверились, что все с ними будет в порядке.

Роберт, как и Лили, был ужасно рад неожиданной встрече. Здорово, что теперь рядом с ними человек, который знает дорогу!

Правда, дорогу куда?.. У ребят не было новых зацепок, кроме списка, и план спасения Дэйна трещал по швам.

– Куда ты нас ведешь? – спросил Роберт Фару.

– А куда вы хотели добраться? – парировала она.

– Мы не знаем. Мы заблудились, – призналась Кэдди.

– Мы следили за мисс Бакл, – объяснила Лили. – Это механическая сиделка Дэйна. Она похитила его, а до этого украла Уроборос-Бриллиант. Еще она заполучила деревянный ящик профессора Милксоп, в котором хранится опасное устройство. Нам нужно вернуться в гостиницу, рассказать полицейским, где мы в последний раз видели мисс Бакл, и показать им список, который мы нашли, чтобы они могли ее выследить.

– Сегодня вернуться в гостиницу не получится, – сказала Фара. – Не в эту проклятую метель, тик ее и так. В город не проехать. Пойдемте лучше со мной.

– Куда? – недоверчиво спросила Лили. Фара все еще не объяснила, что она здесь делает.

– Ко мне домой. Идти по рельсам – быстрее всего. Поезда из-за бурана не ходят. Можете у нас переночевать, если хотите.

– А далеко идти? – дрожа от холода, спросила Кэдди.

– Мы живем в двух шагах. – Фара указала куда-то в темноту. – У нас тепло и уютно. И еда есть. А завтра на рассвете отведу вас в гостиницу.

Она нырнула под деревянную баррикаду в красно-белую полоску, которая преграждала путь, и знаком подозвала ребят. За перегородкой виднелись старые, искореженные рельсы, залатанные ржавыми заклепками.

По пути Лили, Роберт и Кэдди передали Фаре все, что узнали за последнее время о Дэйне, его родителях, профессоре Милксоп и о том, что случилось на базе «Шэдоу-Си». Потом они подробнее рассказали о краже колье и похищении Дэйна.

«Вот так история», – отметила про себя Лили. Она впервые проговаривала все это вслух, если не считать коротких бесед с полицией.

Фара слушала, но казалось, что больше ее интересует поиск удобного пути.

Друзья добрались до рассказа о том, что произошло этим утром, – о записке с требованием выкупа, об инструкции от похитителей и о встрече на девятой платформе, – и тут впереди показался заброшенный вагончик, из трубы на крыше которого валил дым. С крыши мягкими комьями падал тающий снег.