Опасные желания (Крейг) - страница 106

Мой взгляд упал на Сейди. Из-под сгиба ее локтя торчала тряпичная кукла. В хаосе, случившемся после ее дня рождения, я совсем забыла о шоколадном торте и подарке Эбигейл. «Не Эбигейл, – сонно напомнила себе я. – Никакой Эбигейл нет». Но кто-то ведь сделал эту страшную куклу и оставил ее для Сейди. Зачем? В памяти снова возник непрошеный образ женщины, помахавшей мне с поля. Может, это ее рук дело?

Темно-красные стежки злобно смотрели на меня. Как бы голос разума ни убеждал меня, что это просто крестики, вышитые нитками, я была уверена, что кукла на меня пялится. Не думая, я выхватила ее у Сейди и бросила под кровать. Кукла стукнулась о половицы с удивительно весомым звуком, намного громче, чем я ожидала. Я осторожно опустилась на матрас, опасаясь, что вот-вот раздастся тихий топот чудовищного существа, вырвавшегося на свободу.

Но я так ничего и не услышала, а когда снова открыла глаза, в окно светило солнце. Его золотистые лучи прогнали и развеяли мои ночные кошмары. Я сразу поняла, что Сэмюэль ушел. В доме уже стало легче без его угрюмого присутствия.

Я спустилась вниз и резко остановилась на кухне, в ужасе и замешательстве уставившись на царивший там бардак. Я не сразу поняла, что сделал Сэмюэль, но когда увидела рамки, с которых неровными движениями были срезаны соты, ко мне наконец пришло осознание. Ночью он прокрался на пасеку и обчистил зимние запасы пчел. Я быстро сосчитала рамки. В каждом улье должно было остаться по шестьдесят фунтов меда, чтобы они протянули до весны. Он забрал слишком много. Ужасно много.

У меня в груди похолодело от ужаса. Я начала перебирать рамки, выискивая клейма. Папа всегда помечал рамки каждого улья, чтобы легко было отделить их в случае болезни. Я не знала, что хуже: если Сэм лишил один рой всех зимних запасов или если он нахватал рамок из разных ульев, впустив холод и погубив всех пчел.

Я насчитала три разных клейма и представила наш двор, усыпанный жутковатым конфетти из мертвых пчел. Глупо. Как он мог поступить так глупо? Сгоревшие поля и подступающие холода не дадут пчелам шанса наделать новых запасов. Все эти месяцы нам придется подкармливать пчел смесью из воды и… сахара.

Из моей груди вырвался смех, горький и едкий. У нас не было сахара. У Макклири тоже. Если бы я прочитала такое в пьесе, то сочла бы ее неправдоподобной.

Я опустилась на колени посреди беспорядка, устроенного Сэмюэлем, и сложила руки, моля Господа, чтобы обоз вернулся с запасами сахара. На фоне всеобщего бедствия нехватка сахара казалась мелочью, и я боялась, что они просто не подумают об этом. Я молилась, снова и снова шепча свою просьбу, как будто многократное повторение могло привлечь более пристальное внимание Господа, а слезы ручьем текли по щекам, заглушая молитву. Словно прорвало плотину, выбило все заслонки, и теперь река тревоги и страха, которую я сдерживала с ночи пожара, грозила увлечь меня на дно. Судорожно всхлипывая, я склонилась еще ниже и прижалась лицом к половицам, желая остудить жгучую боль и малодушие.