Опасные желания (Крейг) - страница 227

– Эллери, ты же не собираешься…

– Мерри, присмотри за Сейди. Никуда не уходите, закройте ставни и крепко заприте двери. Если из города явятся искать Сэма… – Я не смогла закончить эту жуткую мысль. – Эфраим, Томас… Защищайте их. Я вернусь, как только смогу.

– Эллери, постой! – крикнула Мерри мне вслед, но я уже зашагала прочь.

36

Правило седьмое:

Не заходи, коль жизнь мила, за кромку леса: за Колокольчиками в соснах рыщут бесы.

Не захватив с собой ни фонаря, ни талисманов, я вошла в сосны. Он сам найдет меня. В этом я не сомневалась. Сквозь лес, сквозь Колокольчики. Их звон разнесся в воздухе, отчетливо отмечая мой путь, точно чернильный след на бумаге.

Внезапно он возник передо мной посреди небольшой поляны у границы Колокольчиков. Уитакер. Нет, не Уитакер. Даже не человек, которого я называла Уитакером. Вообще не человек, как оказалось. Так ведь?

Несмотря на все, что я знала, мне хотелось кинуться к нему. Он выглядел не так, как я ожидала. Никаких когтей и острых зубов. Его глаза были теплыми, добрыми, совсем не серебряными. Сомнения опутали тело, готовое предать меня в любую секунду. Вдруг я ошиблась? В том месте, где сосны уступали место высокой траве и терновнику, я помедлила.

– Эллери.

Его тон был слишком выдержанным. Выверенным. Он знал, что я знаю. Голос его выдал. Он облизнул губы, устремив на меня внимательный, оценивающий взгляд.

– Ты знаешь.

Я кивнула. Он стиснул зубы. Его лицо ничего не выражало.

– Что меня выдало?

– Круг призыва на ферме Дэнфортов.

Всем своим существом я жаждала услышать опровержение. Но он даже не пошевелился.

– Это был самый обычный костер.

Я пошатнулась.

– Этого хватило, чтобы поднять переполох.

– Тогда, полагаю, он выполнил возложенную на него задачу.

– Это ведь был символ нашей сделки, да?

Он коротко кивнул.

– Как ты заполучил платок Сэма?

Он пожал плечами:

– Это было легко. Тринити Брустер, заглянув в гости к Сейди, оказала мне небольшую услугу. Она хотела новые игральные кости. – Он провел большим пальцем по подушечкам остальных – неосознанно, как кот, который дергает хвостом. – Если это что-то меняет, платок попал ко мне задолго до нашего знакомства.

– Не меняет.

Он криво усмехнулся:

– Да, пожалуй, что нет.

– Как… Как ты мог?

Он не ответил.

– Весь город ополчился на Сэма. Они думают, что он привел вас сюда – призвал дьявола, из-за которого происходят все эти ужасы.

Он стоял неподвижно и не сводил с меня глаз.

– Они вздернут его на виселице. Ты этого хочешь?

– Я хочу… – Уитакер все же опустил взгляд. – Это сложно. – Он сделал шаг вперед, как будто расстояние между нами причиняло ему боль. – Я действительно прибыл сюда, желая… – Его взгляд виновато скользнул в сторону. – Но теперь… Я бы ни за что не стал вредить тебе. И твоей семье.