– Хорошо.
Папа вышел из дома с маленьким одеяльцем в руках. Тем самым, в которое Сейди кутали в младенчестве. Я знала: он опасается, что им не удастся вернуться до весны, если снег ляжет рано, но до этого мгновения я не понимала, какой долгий это будет срок. Если они все вернутся – когда они все вернутся, – их будет уже трое, а не двое. В нашей семье будет семь человек.
Я медленно, прерывисто выдохнула, посылая к небу молитву: «Господи, пожалуйста, пусть нас будет семеро».
– Я поговорил с пчелами, – сказал папа, отводя меня в сторону. – Оставляю их на тебя.
– На меня?
Он кивнул:
– Позаботься о них как следует, а они присмотрят за вами.
Я была до глубины души поражена тем, что папа доверил их мне.
– Но Сэм…
Он прервал меня движением руки:
– Эллери, они твои.
Папа отошел к повозке, чтобы положить одеяльце рядом с мамой, а я увидела, что Сэм стоит неподалеку и наблюдает за нами. Его взгляд был мрачным и непроницаемым. Я шагнула к нему, но он уклонился от разговора, сделав вид, что проверяет упряжь. Вздохнув, папа жестом велел нам собраться вокруг него.
– Мы вернемся, как только появится возможность, – пообещал он. – Все вместе.
Сейди разрыдалась и кинулась ему на шею.
– О, как же я буду по вам скучать! – пробормотал папа, поцеловав нас всех в макушки.
– Ты не забыл банки с медом? – спросила я, стараясь отвлечь его от грустных мыслей.
Все банки, которые мы наполнили на прошлой неделе, были уже проданы. Чтобы смазать мамины ожоги, нам пришлось влезть в запасы, отложенные для медовых тортов.
– Не забыл.
– А деньги?
Я с трудом убедила его взять сбережения. Он хотел оставить нам большую часть, понимая, что иначе мы не сможем ничего купить в городе. Но когда я напомнила ему, что никому неизвестно, как долго они будут отсутствовать и во сколько обойдется лечение, папа наконец сдался.
– Мы справимся, – сказала я как можно увереннее и посмотрела в глаза сестрам и брату, чтобы те подтвердили мои слова.
– Мы будем по вам скучать, – добавил Сэмюэль. – Но мы справимся.
Мерри задавила рыдание.
– Вы готовы, сэр? – позвал Уитакер, словно уловив сомнения, охватившие моего отца.
Я бросила на него благодарный взгляд, и он подмигнул мне в ответ.
– Готов, – ответит папа, выпутавшись из наших объятий. – Ты уверен, что не хочешь, чтобы я первым сел на козлы?
– Побудьте с женой, сэр, – сказал Уитакер. – Я справлюсь.
* * *
– И что нам теперь делать? – осмелилась спросить Мерри, когда повозка с Уитакером, папой и мамой скрылась за поворотом.
Мы поднялись на крыльцо, до последнего провожая их взглядом. Я хотела в шутку предложить помыться – нам всем срочно нужна была ванна, – но, окинув взглядом обгоревшие поля, осознала, какая неподъемная задача стоит перед нами. Тяжесть этого осознания обрушилась на меня, и сил на шутки уже не осталось. Действительно, что нам теперь делать?