Пробуждение (ЛП) (Валенти, Пекхам) - страница 54

Трепет в животе усилился, когда я заметила жар в его взгляде, и мысленно проклинала себя за то, что хоть на мгновение задумалась над его предложением.

Я расправила плечи, оглядывая его так же, как он меня. Рассматривая все, начиная с того, как его джинсы низко сидели на бедрах, и заканчивая рельефом мышц под плотно облегающей футболкой. Я посмотрела на татуировки, которые скрывались из виду под его короткими рукавами, и на бицепсы, которые так и взывали о том, чтобы их потрогали. Его широкие плечи и высокий рост пробудили во мне плотскую потребность, когда я запрокинула голову, чтобы посмотреть на него снизу вверх.

Дерзкая улыбка появилась на губах, которые я определенно могла бы использовать, если бы у меня была хоть половина шанса, и его темные волосы упали вперед ровно настолько, чтобы заставить меня подумать о том, чтобы сжать их в кулак.

Почему я всегда хочу плохих парней?

Я придвинулась на дюйм ближе, как будто собиралась поделиться с ним секретом, но старалась говорить достаточно громко, чтобы меня услышали.

— Я бы не поднялась к тебе, даже если бы кто-то приставил нож к моему сердцу и сказал, что мир исчезнет, если я этого не сделаю, — прорычала я, выхватывая ключ из его руки. — Так почему бы тебе не рассмотреть меня повнимательнее, пока можешь. Потому что могу обещать, что у тебя больше никогда не будет такой возможности.

Лицо Дариуса слегка вытянулось, когда остальные ученики в комнате начали смеяться над ним, а не надо мной, и я толкнула его плечом, проходя мимо. Это было похоже на столкновение с кирпичной стеной, но мне удалось заставить его немного пошевелиться, в основном потому, что застала его врасплох.

Я прошествовала через комнату к лестнице, которая вела в обещанное общежитие, заставляя себя поддерживать устойчивый темп шага.

Глаза следили за моим продвижением, а вокруг раздавался шепот, но я не отрывала взгляда от места назначения, отказываясь смотреть куда-либо еще. Слезы подступали, и я знала, что веду проигранную битву со временем, пытаясь сдержать их.

Всего на несколько секунд…

— Тебе следует быть более осторожной с врагами, которых ты здесь нажимаешь, Рокси, — крикнул мне вслед Дариус, слишком поздно для него, чтобы сделать это так гладко, как он, должно быть, хотел. Чувство удовлетворения наполнило меня осознанием того, что я тоже на мгновение напугала его.

Ответить я не потрудилась. Вступать в соревнование с мудаком действительно было не в моем стиле, и если я в ближайшее время не окажусь за закрытой дверью, то была почти уверена, что начну реветь перед всеми. Если бы я могла держать подбородок высоко, а лицо безучастным, тогда, возможно, смогла бы покинуть эту комнату с сохранением достоинства, даже если бы мне пришлось соскребать его с пола.