— Мы же слышали чистосердечное признание техника, — улыбнулся Одиссей. — Хозяйка так приказала. В этом и заключался шанс папарацци, ради которого он два года отработал на Ирелию Кан: его наконец-то впустили наверх, где он оставил свои скрытые камеры. А оказалось, что вместо обычной воровской удачи он сорвал невероятный джек-пот.
— Снял сенсационное визио и продал его за миллионы! — взвился констебль. — Проклятый папарацци. Заметьте, я первый его заподозрил!
Он рывком сорвал с задержанного молочно-белую пелену, и все увидели, как Ззир’Пуун, злорадно уставившись на констебля и безумно скалясь, показывает ему вопиюще-оскорбительные жесты.
— Знает, подлец! Знает, что за своё преступление получит максимум пару лет социальных ограничений, — буркнул насквозь несчастный Ибо Дурран. — А потом будет вести безбедную жизнь миллионера!
В голосе констебля звучала неприкрытая зависть. А папарацци маниакально закивал, показывая на пальцах цифру с восемью нулями и продолжая демонстративно скалиться, будто пытаясь побить рекорд максимальной эластичности рта. Затем он привстал в своём левикресле начал совершать тщедушным телом особо неприличные движения, показывая, насколько в этой ситуации он выигрывает у задрипанного констебля.
— Но для чего?! — возмутился Дурран, поспешно скрывая гада. — Зачем вообще звезде понадобилось перегружать системы? И тем более, почему понадобилось звать прислугу делать это из зала, где она уходит в сакральную медитацию?!
— Именно ответа на этот вопрос мне не хватает, чтобы раскрыть убийство Ирелии Кан, — ровно ответил Одиссей Фокс. — Самое запутанное дело в моей практике.
— Раскрыть?! Что значит «не хватает»?! — почти закричал констебль, возмущение которого преодолело второй свекольный порог. — А остальное вы якобы уже выяснили?! Да вы вообще занимались каким-то другим странным делом в закрытой комнате, раскройте мне, будьте добры, как вы могли что-то раскрыть?!
— Сначала мы поговорим с мужем Ирелии, затем с её бессменным нарратором, — отрезал детектив. — А в конце зададим вопрос доктору Тюэль. Сразу после этого, дорогой старший констебль, я всё вам расскажу.
— С мужем? Легко сказать, поговорим, — фыркнул констебль. — Он будет до последнего тянуть время и сопротивляться следствию…
— Ири! — раздался властный, но вместе с тем отчаянный вскрик, и в зал ворвался Эндор Кан.
Лицо немолодого, но великолепного мужчины было бледным от шока, взгляд метался по залу в поисках жены.
— Ири…
Он отыскал её, лежащую на обесцвеченном полу под пеленой сохраняющего поля, с двумя полицейскими значками, желтым и красным, над побелевшим телом. Мужчина замер, красивое лицо осунулось и поблёкло. Каким-то безвольным, нежелающим шагом он доковылял до Ирелии, осел на пол и обхватил сохраняющее поле руками, прижался к нему лицом, словно хотел стать как можно ближе к своей жене. Эндор встрясся в коротком рыдании и замер.