Хватайка (Коутон, Уэст) - страница 76

Он сначала двигался очень скованно, ноги скорее дёргались, чем шли, и ему пришлось приложить невероятно много усилий, чтобы контролировать их. Сделав несколько шагов и столько же раз остановившись, Алек всё-таки смог поймать ритм, который позволил ему добраться до другого конца комнаты.

Но, подойдя к двери, он с изумлением обнаружил, что не может дотянуться до ручки. Она была почти в футе над его головой.

Что?

С помощью тех же дыхательных упражнений, что заставили двигаться ноги, он постепенно привёл в движение и руки и в конце концов поднял их достаточно высоко над головой, чтобы приподнять дверную ручку.

Открыв дверь, он толкнул её и, пошатываясь, вышел в коридор. Алеку снова пришлось два раза осмотреться, чтобы убедиться, точно ли он до сих пор в служебной части ресторана.

Коридор стал намного длиннее, чем раньше. Он казался почти бесконечным, а сам Алек чувствовал себя очень маленьким.

Но Алек не сдавался. Нужно просто добраться до зала вечеринок. Добраться до родных. Они поймут, что не так. Поймут, как ему помочь.

В конце коридора обнаружилась ещё одна дверь, которая раньше не казалась таким непреодолимым препятствием. Ручка была ещё выше, чем в кладовке, и, как бы он ни тянул руки, он не мог её достать и вернуться обратно в ресторан.

«Не паникуй, – сказал он себе. – Кто-то рано или поздно придёт сюда».

Ждать пришлось намного дольше, чем он думал. Прислонившись к стене возле двери, Алек старался не дать мыслям зайти слишком далеко. Он боялся, что снова впадёт в такой же транс, как в кладовке.

Этот медведь влез в его голову… и это было совершенно неестественно. С ним случилось что-то ужасное, пусть он и не понимал до конца, что и как.

Он лишь надеялся, что это не необратимо.

Он надеялся, что многое из того, что произошло сегодня, можно как-то исправить.

Внезапно широко открылась дверь, чуть не раздавив Алека, и ему пришлось броситься в проём, прежде чем дверь снова закрылась.

Лёжа носом на ковровой дорожке пиццерии «У Фредди Фазбера», он снова услышал пронзительные детские крики и звон игровых автоматов.

Едва Алек приземлился на пол, из него сразу вышибло весь дух.

– ГО-О-О-О-О-О-О-О-О-О-ОЛ! – закричал кто-то, затем другие засмеялись. Его подбросило в воздух, и он полетел, по-прежнему отчаянно стараясь отдышаться.

Он больно шлёпнулся на пол, на этот раз лицом вверх, и увидел резные стеклянные абажуры, висевшие над каждым столом пиццерии. Вокруг, в опасной близости от его головы, стучали ноги, и он вздрагивал всякий раз, когда очередная кроссовка едва не наступала на какую-нибудь часть его тела.