Хватайка (Коутон, Уэст) - страница 82

Собрав все силы, он, пытаясь говорить не слишком сдавленным голосом, добровольно принёс себя в жертву:

– Ждите меня до половины четвёртого. Если я не вернусь…

Все одноклассники слушали, словно немые свидетели.

– …тогда идите без меня.

Радж и Айзек торжественно кивнули. Оскар собрал тетради в рюкзак и в последний раз посмотрел на мистера Энрикеса.

– Это ваша мама, – пробормотал тот и похлопал Оскара по плечу.

Мистер Энрикес знал, что маме Оскара иногда нужна была его помощь в доме престарелых «Ройял-Оукс». Он не знал точно, кем мама там работала, но, насколько он понимал, именно благодаря маме там всё не разваливалось. Его мама была очень важна.

Секретарша на ресепшене нетерпеливо ждала Оскара, держа в руках трубку телефона.

– Думала, ты потерялся, – без всякого юмора сказала она. – Твоя мама знает, что именно для этого большинство родителей покупают детям мобильные телефоны?

Оскар оскалил зубы в некоем подобии улыбки.

– Мне кажется, ей просто нравится слышать ваш голос по обычному телефону, – сказал он, и секретарша тоже улыбнулась. – К тому же телефоны в школу носить нельзя.

«Да и нет у нас на него денег», – подумал он, не без злобы по отношению к секретарше.

Оскар быстро взял у неё из руки телефон, потому что она, похоже, уже была готова ударить его трубкой.

– Эм-Эм, мистеру Деверо сегодня не очень хорошо, – сказала мама Оскара. Мама пользовалась его прозвищем Эм-Эм, сокращением от Маленького Мужчины, только когда очень нуждалась в его помощи.

Только не это. Только не сегодня. Мистер Деверо был, возможно, самым старым человеком в мире, и когда он был не в духе, лишь несколько человек могли хоть как-то убедить его принять лекарства или что-нибудь съесть. По необъяснимым причинам одним из этих людей был Оскар.

– А где Конни? – захныкал Оскар, имея в виду единственную санитарку, с которой желал общаться мистер Деверо.

– В Пуэрто-Вальярта, там, где должна быть я, – ответила мама. – К тому же он попросил, чтобы пришёл именно ты.

Оскар отдал трубку обратно секретарше, которая уже держала в руке кошелёк, постукивая по столу ногтем, накрашенным белым лаком.

– Надеюсь, вы уже разрешили свои проблемы? Мне надо идти в «Коробку Игрушек», пока они ещё не распродали всех Плюштрапов. У меня пятеро племянников.

Это уже было для Оскара слишком. Ещё на пять Плюштрапов станет меньше, когда мисс Бестли (для него – мисс Буэстли) заберёт их для своих племянников, которые вообще этого не заслуживают.

Оскар, мрачно шаркая по тротуару, дошёл до остановки автобуса номер 12, затем пересел на 56-й, прошёл четверть мили от автобусной остановки до маминой работы и с кислым видом остановился в фойе дома престарелых «Ройял-Оукс».