Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 13 (Ватари) - страница 124

– Понятно… Значит, это ты… – сказала она, улыбнувшись какой-то далёкой улыбкой. Вряд ли у меня получилось так хорошо, как получилось бы у Хаямы или Харуно-сан, но я сделал всё, что смог. Судя по отчаянию на лице Хирацуки-сенсея, у меня что-то, да получилось.

Проблемы начинаются с этого места. Поскольку я уже представился, в моих действиях не должно быть изъяна. Если я хоть сколько-нибудь проявлю неуважения, давления, а также излишнего самоуничижения, мои действия могут воспринять как угрозу, и тогда она из нейтральной позиции займёт не мою сторону, а наоборот, начнёт поддерживать противника. Поэтому вести себя нужно максимально искренне и честно, и показать, что у меня подобных мыслей нет.

– Прошу прощения, что доставил вам неудобство. Извините, что предоставил все дела родителям и даже не поприветствовал вас, – сказал я максимально ровным тоном и сделал вежливый поклон, опустив голову не выше и не ниже подходящего. Нужно вести себя как фигура, не имеющая своих эмоций, единственная задача которой – исполнить своё предназначение. Это тоже своего рода дипломатия, действия по протоколу; исключить любые излишества, вести себя как актёр.

Похоже, моё послание было принято, и она мне ответила тем же.

– И ты извини за хлопоты. Как твоя нога теперь? Извини нас за это.

Увидев, как мать Юкиношиты склонила голову, я решил вести себя бодрей.

– Спасибо, нога полностью здорова, даже лучше, чем была раньше. Уверен, я даже смогу потанцевать на проме.

Я подвигал ногой и слегка постучал по полу несколько раз, сделав какой-то дурацкий па. В ответ мать Юкиношиты усмехнулась, прикрыв рот рукой.

– Плохие у тебя манеры.

Хирацука-сенсей шлёпнула меня по бедру, наконец остановив мой пляс. Осознав, что я сделал, я почувствовал ужасную ненависть к себе и еле сдержался, чтобы не сделать глубокий вздох. У смотрящей за этим матери Юкиношиты улыбка осталась, но глаза она прищурила.

– Какой ты смелый, – сказала она монотонно. Когда я заметил её оценивающий взгляд, у меня по спине пробежали мурашки такой силы, что я, казалось, примёрзну к своему месту. Из-за её всепронизывающего взгляда мне стало дурно. Но вдруг её взгляд посветлел, и мать Юкиношиты, спрятав за только что открытым веером лицо, усмехнулась и улыбнулась нам. Её улыбка была настолько непосредственной, что создавалось впечатление, будто это и есть её настоящее лицо.

– Сделаем это?

– Благодарю, – ответил я, стараясь не измениться в лице до самого конца, и вытер обильно вспотевший лоб. А вот футболка настолько промокла, что прилипла к телу. В горле настолько сухо, что сложно даже дышать. Со стороны, думаю, всё выглядело так, будто я просто представился и мы поговорили о прошлом.