Рискованный шаг к любви (Джеймс) - страница 39

- Фальконе? - Гарри присоединился к разговору. - Это тот парень, что ты нам представлял? Парень со сломанным носом? Он регбист?

- Нет, - поправил его Чезаре. - Он владелец сети отелей «Фальконе».

- Да ну! - весело воскликнул Гарри, нацеливаясь на последний кусок пирога. - А выглядит как мордоворот!

- Точное описание! - мрачно заметил Вито. - И в бизнесе он тот еще шакал.

Гарри вопросительно посмотрел на Вито, но ответила Карла:

- В прошлом году он ненадолго приобрел половину портфеля «Вискари». В конце концов все разрешилось, но было довольно неприятно. - Тон Карлы изменился. -

Это я во всем виновата. Зря не остановила маму, когда она продавала свои акции.

Элоиза протянула к ней руку.

- Карла, нет, не говори так. Все уладилось. - В ее голосе звучало сочувствие.

- Только потому, что твоя мама выкупила все у инвесторов Фальконе! - воскликнула Карла.

- Зато он отстал от нас. И он в ярости, но какая нам разница? - Элоиза продолжила: - Как бы там ни было, Фальконе строил свою сеть. Последнее его приобретение где-то в Неваде, в пустыне, недалеко от Вегаса.

Гарри взглянул на Фрэн:

- Похоже, ты туда ездила на конференцию в прошлом году.

Все взгляды обратились к Фрэн.

- Да, это так, - стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно, ответила она. - Кажется, отель открылся совсем недавно.

- И как он? - Элоиза улыбнулась. - Просто слежу за конкурентами.

- Он был очень роскошный, прекрасное место. Прямо в пустыне. Удивительные пейзажи. - Ее голос звучал натянуто. Но она очень старалась говорить спокойно.

- Его последнее приобретение на Манхэттене, - заговорила Карла.

Элоиза подняла руку:

- Все, больше никаких разговоров о Фальконе. Об этом несчастном человеке и о его отелях. - Она подняла стакан с апельсиновым соком и посмотрела на мужа, который что-то тихо и озабоченно говорил Чезаре. - Дорогой, мы как раз собирались выпить за твой успех. Прошу внимания!

Все засмеялись и подняли бокалы за Вито. Но когда разговоры возобновились, Чезаре подошел и сел рядом с Фрэн на диван.

- Поэтому Фальконе подошел к тебе сегодня? Ты встречалась с ним в Неваде? - Чезаре говорил на итальянском, его голос был низким.

- Недолго, - мрачно ответила она. Она не хотела посвящать Чезаре в подробности своей личной жизни.

Она заметила, как тот напрягся.

- Я забеспокоился, когда увидел тебя с ним, поэтому и подошел. - Он немного помолчал. - Николо Фальконе - известный плейбой, поэтому…

Фрэн резко перебила его:

- Чезаре, я ценю твою заботу, но…

Чезаре слабо улыбнулся.

- Да, я знаю, это не мое дело. Но мы с тобой давно знакомы, поэтому я воспользуюсь привилегией говорить с тобой честно. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то… бессовестный ввел тебя в заблуждение. Так что, если Фальконе приставал к тебе сегодня…