Ник заказал себе мартини и откинулся на спинку стула, уверенно закинув ногу на ногу. Он находился здесь, в «Вискари-Рим», на враждебной для него территории, и общался с графом ди Мантенья. Он когда-то думал жениться на женщине, на которой, Ник, на самом деле собрался жениться теперь.
И никоим образом ни за что на свете Николо Фальконе, который сам своими усилиями превратился из неопытного мальчишки в миллиардера, не собирался делать ничего другого, кроме как владеть этим вечером.
- Мы с Франческой пытаемся решить, где устроить нашу свадьбу, - начал Ник разговор, не желая, чтобы присутствующие молча делали догадки, зачем он здесь. - Пока лидирует Карибское море. У меня есть там несколько отелей.
- Звучит очень романтично, - жизнерадостно отозвалась Карла, потягивая напиток.
Слово «романтично» неловко повисло в воздухе.
Фрэн включилась в разговор. Все давно усвоенные привычки, как надо вести светскую беседу, вдруг очень ей пригодились.
- Я не знаю Карибского моря, - задумчиво произнесла она. - Насколько отличаются острова?
Как она и надеялась, начался разговор, очень вежливый, спокойный и полностью маскирующий напряженность ситуации, о разнообразии островов Карибского моря. Все это казалось прекрасным местом для свадьбы. Совершенно прекрасным.
Фрэн не находила слов, чтобы описать место, где они с Ником могли бы соединить свои судьбы. Перспектива стать его женой стала реальной только сегодня утром.
Ее захлестнули радостные эмоции, но она отмахнулась от них. Не время и не место.
Однако тема Карибского моря, казалось, устраивала всех присутствующих. Они все мирно беседовали до тех пор, пока им не подали меню. Затем разговор плавно перешел на обсуждение блюд. А затем последовала дискуссия на тему, какое вино выбрать.
Сомелье поспешил к их столику, чтобы помочь выбрать лучшее из обширных подвалов «Вискари-Рим». Ник взглянул на сомелье и узнал его.
- Чао, Пьетро. - В небрежном приветствии Ник поднял руку.
- Добрый вечер, синьор Фальконе, - ответил Пьетро, и глаза его блеснули.
Когда-то они вместе работали, Пьетро на кухне, а Ник обычным чернорабочим, его мощное телосложение делало его идеальным для перестановки мебели, разгрузки машин и выполнения любой другой тяжелой работы, где требовалась сила.
Ник улыбнулся.
- Как Мария и дети?
Пьетро женился на своей возлюбленной, одной из горничных, и через некоторое время у них появились дети.
Пьетро сдержанно кивнул, как и полагается персоналу, который обслуживает гостя.
- Все в порядке, синьор Фальконе.
Улыбка Ника стала еще шире.
- Рад это слышать.