– Движется.
– Что… что за тема у тебя, Кейт? Ты ведь толком никогда не рассказываешь.
Я опустила взгляд на наши башмаки, взметавшие мелкую пыль. Он прав, я никогда толком не рассказываю. К чему лишний раз хвалиться, что я занимаюсь делом его мечты? Но на этот раз деваться было некуда.
Я начала:
– Ну, если говорить в общем, я изучаю воздействие поверхностно-активных веществ на животных. И тому подобное.
– Моющие средства и прочее?
– Да. И смачиватели для пестицидов и гербицидов.
Мэтт кивнул:
– Интересно.
– Да-да.
«Интересно»!
Так бы кто угодно сказал на его месте. Но Мэтт ведь не кто угодно! Это он научил меня почти всему, что я знаю. Я не преувеличиваю. Тут важен подход – открытость новому, свежий, незашоренный взгляд, это и подарил мне Мэтт. А все, что узнала я после него, уже мелочи.
Он ждал продолжения, но дальше говорить о работе было выше моих сил. Нет, не в том дело, что он бы не понял, объясняю же я студентам, чем занимаюсь, значит, Мэтту смогу тем более. Больнее всего сама необходимость объяснять. Слов нет, до чего это несправедливо, жестоко.
Мэтт замедлил шаг, и я вместе с ним. Дэниэл и Саймон ушли далеко вперед. Мэтт улыбнулся мимоходом в ответ на мой взгляд. Когда он волнуется, улыбка у него напряженная, натянутая. Со стороны, наверное, и незаметно, но я-то замечаю, ведь я столько наблюдала за Мэттом в детстве, лицо его знаю до последней черточки.
– Дэниэл, по-моему, отличный парень, – сказал он наконец.
– Да. – Я рада была, что он сменил тему. – Он и правда замечательный.
– У вас… у вас с ним серьезно?
– Возможно. Видимо, да.
– Отлично, отлично. Рад за тебя.
Он нагнулся, подобрал с земли плоский камешек. Будь мы у озера, он бы пустил «блинчик», а так лишь повертел в руках и выронил. И устремил на меня ясные, внимательные серые глаза.
– Своди его на пруды, Кейт. Там сейчас славно.
Я поспешно отвела взгляд. Мне представилось, как он, урвав свободную минутку посреди хлопотливого дня, спешит на пруды и стоит на берегу один, всматриваясь в глубину.
Я чуть помедлила, сглотнула, сдерживая слезы. Саймон и Дэниэл уже заходили в дом, на крыльце их встречала Мэри.
– Да, – ответила я после паузы. – Свожу обязательно.
Мэри как будто приглядывалась к нам. По лицу было трудно угадать ее настроение.
Я сказала:
– Завтрак, наверное, уже готов.
Мэтт кивнул, поддал камешек ногой.
– Да, – ответил он. – Пойдем.
* * *
Сразу после завтрака Мэтт, Саймон и Дэниэл начали таскать мебель. День обещал быть теплым, и праздник решили устроить на свежем воздухе и теперь выносили столы и стулья во двор и расставляли сбоку от дома, на траве в чахлом палисаднике.