Не боярское дело 4 (Богдашов) - страница 59

— Мне импонирует ваше отсутствие меркантильности и истинно благородный подход к делу, — разродился я на высокий стиль, пока граф не передумал, — Считайте, что мы этот вопрос решим к обоюдному удовольствию. Фильм против заклинания. Послезавтра мы с вами неминуемо встретимся на приёме у губернатора. Мне к тому времени сделают копию фильма, а вы подготовьте кристалл с заклинанием. Сразу предупреждаю, что фильм будет без звука.

Ещё бы. Из звуков там сплошной русский командный матерный и мой ржач на втором плане, когда я катался по дивану, глядя, как Алябьев героически стреляет несколько раз из ракетницы, якобы всерьёз рассчитывая, что пилоты, предупреждённые по рации, без его помощи не смогут заметить броненосец. Угу. Небольшой такой утюг посреди моря, который я застопорил магией и выдал им на блюдечке.

* * *

Ресторан «Золотой фазан» наглядно представлял из себя китайское понимание роскоши. Всё, что не было красным, было золотым. Лишь в изображениях диковинных птиц, по всей видимости представляющих из себя фазанов, наблюдались фрагменты зелёного, синего и фиолетового цвета. Везде, где было можно и где нельзя, висели золотые кисти, причудливые фонарики и плетёные корзиночки с диковинными цветами.

В ресторан я приехал с охраной, что заставило встречающего меня китайца недовольно поморщиться.

— Ваше Сиятельство, безопасность моих клиентов не стоит подвергать сомнению. Особенно в вашем случае, когда я за безопасность отвечаю головой, — без малейшего акцента выдал полный китаец неопределённого возраста, одетый в неброскую, но дорогую национальную одежду.

— К сожалению, я об этом не был предупреждён, — улыбнулся я в ответ, давая понять, что не вижу повода продемонстрировать недоверие, а присутствие охраны в ресторане — это всего лишь продукт недостатка информации.

Устроило или нет китайца моё объяснение выяснить не удалось. Не умею я читать выражение их лиц.

— Что желаете отведать? — ещё раз удивил меня китаец знанием русского языка, когда мы расположились в уютном и просторном салоне, который отдельным кабинетом даже трудно назвать.

Стол уже был накрыт, но свободное место на нём ещё имелось.

— На ваше усмотрение. Лишь бы блюда не были чересчур острыми и экзотическими. Другими словами — змеи, кузнечики и сладкое, сильно перчёное мясо, нежелательны.

— Надеюсь, против морепродуктов вы ничего не имеете?

— Охотно попробую. А там у вас что, утка лежит? — не сдержал я удивления от обычного, с виду, блюда.

— Лакированная утка. Кожа с неё была снята и поджарена до хрустящего состояния, а внутри теперь вымоченное в меду мясо, с грибами и яйцом.