Мрачные тайны Луарвига (Куницына) - страница 50

— Может, оставишь в покое старика и обратишь, наконец, взгляд на меня? — поинтересовалась я, присаживаясь на диван.

— Извини, у меня столько дел, всё расписано по минутам и тут я должен всё бросить… — он замолчал, взглянул на меня и улыбнулся. — В общем, как всегда… Моя жизнь ничуть не изменилась за эти годы.

Я хлопнула ладонью по диванной подушке.

— Садись, Макс пунктуален и не заставит тебя долго ждать. У него действительно важное дело.

— Надеюсь. Потому что у нас с ним несколько разное представление о важных делах, — он сел в другом конце дивана и задумчиво взглянул на меня. — Странно, знаешь, я никак не могу привыкнуть к мысли, что ты вернулась. Я — здесь, а ты — там, и мы не увидимся вечером… Абсурдная ситуация. Мне казалось, что прошло много времени, а теперь, когда я увидел тебя снова, понял, что для меня мало что изменилось, словно ты слетала домой на неделю…

— Наверно мне не стоило приезжать… — пробормотала я, подумав, что, оказывается, меня здесь ждал ещё один мужчина из давнего прошлого.

— Почему? — он небрежно пожал плечами. — Тебя здесь любят и всегда счастливы видеть. Я, кстати, тоже… Теперь, по крайней мере, всё ясно, и я могу не мучиться от ощущения, что изменяю тебе.

— А у тебя было такое ощущение?

— Ты же не сказала, что между нами всё кончено…

— Тогда я ещё не была в этом уверена. Мне вообще очень трудно закрывать за собой дверь. Но, видимо, нужно учиться…

— Она сама закрылась, — Эдди вздохнул и взглянул на меня из-под длинных чёрных ресниц. — Вчера мы с Элис определили день свадьбы, завтра это будет напечатано в светской хронике.

Я кивнула.

— Это хорошо Эдди. Знаешь, все двери рано или поздно закрываются за мной. И я уже могу не тревожиться о тех, кто за ними остался. Наверно, это главное.

Он прищурился, взгляд его блестящих чёрных глаз стал внимательным и изучающим.

— Значит, мне не показалось, и дело не во мне. У тебя что-то случилось…

Я рассмеялась.

— Ничего такого, с чем я не могла бы справиться.

— Только не нужно делать вид, что всё о'кей. Я слишком хорошо тебя знаю. С этим тебе действительно лучше справляться в одиночку?

— Конечно.

— Ладно… — он бросил быстрый взгляд на часы. — А при чём тут МакЛарен?

Я изобразила недоумение:

— О чём ты?

— Ты всё ещё не ходишь в ресторан со случайными знакомыми?

— Он не случайный знакомый. Мы знакомы давно.

— И что?

— Что?

Эдди пристально смотрел мне в глаза.

— Я видел вас в «Чёрной розе». Более того, я наблюдал за вами весь вечер…

— Эдди!..

— Если ты пытаешься дать мне понять, что подглядывать некрасиво, то зря. Мне было интересно, и это мой клуб. Я вовсе не таращился на экраны камер слежения. Мы с Элис сидели за соседним столиком, и провели очень романтичный вечер. Чего не скажешь о вас. Ты кстати пару раз бросала взгляд в нашу сторону, и я думал, что ты меня видела, но не хотела показывать вида. Красавец-доктор был похож на влюблённого не более получаса. Потом он стал похож на волка, оценивающего, сколько килограммов мяса в Красной Шапочке. А потом на альфонса, который ужинает с престарелой дамой, у которой на исходе деньги и бриллианты. Кончилось тем, что он ушёл, попутно сунув официанту за лацкан сумму в два раза превышающую стоимость ужина. Это поведение не пылкого поклонника, а законного мужа накануне развода.