Опаздывать куда-то из-за коров — норма жизни в деревне, поэтому, когда я подъехал сзади к Джо, который мастерски вел свое стадо по узкой дороге, я понял, что нервничать смысла нет.
Невозмутимость (или апатия) — одна из моих главных добродетелей, наряду с сарказмом и похотью. Подобно Мартину Лютеру, я был там, где я был. Мне не оставалось ничего другого, как отвлечься на несколько мгновений от жизненных забот, мир вокруг меня замедлялся, убаюканный легкой вдохновенной песенкой Джо и нежным шелестом коровьих хвостов.
Затем, немного разозлившись, я нажал на гудок. Я увидел, как Джо на мгновение напрягся от такого неучтивого поведения по отношению к кодексу страны, а затем сделал вид, что проигнорировал его, поэтому я снова побибикал, высунулся из окна и крикнул:
— Убери этих проклятых коров с дороги!
Это была слишком дерзкая провокация. Джо повернулся и подошел к машине, и его лицо было похоже на скалу.
В последний момент я выскочил из машины со словами:
— Джо, это же я!
— Черт побери, — сказал он, — так это ты, доктор?
— Это, черт побери, я, — подтвердил я в лучшей манере гангста-рэпера, а затем, изображая из себя Розовую пантеру[123], добавил: «У тя есь права на этих вот коров?»
Джо громко и заразительно засмеялся, и я не мог не присоединиться к нему. И пока мы катались от смеха посреди дороги, коровы толпились вокруг нас, ошеломленные, но довольные тем, что мы счастливы.
И никто никуда не спешил.
Нам не победить наших врагов, но все же мы сойдемся с ними в бою…
GP, 26 февраля 2009 г.
Утренний прием — всегда битва. Каждый день, собираясь с силами и засучивая рукава (обычно я делаю это сам, если только рядом нет второго терапевта), я вспоминаю своих прославленных товарищей по оружию, Гектора и Париса, возвращающихся на равнины ветреной Трои после короткого и вполне заслуженного флирта с Еленой и Андромахой.
Гомер — такой же писатель, как и я. Он тоже был склонен к легкому преувеличению и написал об этом следующим образом: «Как застоявшийся конь <…> с топотом по полю мчится, сорвавшися с привязи крепкой <…> по плечам его грива бьется косматая, полон сознаньем своей красоты он, мчат его к пастбищам конским и стойбищам легкие ноги; так же рожденный Приамом Парис от Пергамского замка мчался, сияя, как солнце, доспехом своим превосходным»[124], останавливаясь только затем, чтобы вернуться за рецептами.
Прошлое разметало нас, и у всех есть свои шрамы, однако не всякий шрам — недостаток. Например, в случае с кинцуги. Это японское искусство ремонтировать разбитую керамику с помощью лака, смешанного с золотым порошком или посыпанного им, так что сильно покоцанный предмет становится краше прежнего. Шрам может стать искуплением, застывшим во плоти, памятником пережитому, навсегда потерянному, но чему-то неосязаемому, как слой невидимой брони.