Эти ведьмы не горят (Стерлинг) - страница 103

– Почему ты просто соседей не попросишь?

– Они из города уехали до самого… – Звонок у прилавка не дает мне договорить.

– Простите, я ищу свою лучшую подругу. Может, вы ее видели? – спрашивает Джемма, и я оборачиваюсь. – Роста она примерно вот такого и страдает от хронического сарказма. Сами понимаете, эту девушку не забудешь.

Я закатываю глаза.

– Привет, Джемма!

– Есть минутка? – спрашивает она, ухмыляясь.

– Мм… – Я смотрю на Кэла, и он кивает. – А как насчет камеры?

– Я подумаю. Иди и поболтай с ней. Если что, опять звонком тебя вызову.

– Спасибо! – Увожу Джемму в книжный ряд, где меньше всего посетителей. – В чем дело?

– У тебя все готово для операции «Извинительная засада»? – Джемма отходит назад и оглядывает меня с головы до ног. – Очень надеюсь, у тебя есть во что переодеться.

– Конечно. – Я не намерена вымаливать прощение в прикиде, в котором щеголяла на первом свидании-катастрофе. – Кстати, утром я довела до ума подарок-извинение. Он у меня в сумке.

– Отлично! – Джемма поправляет мой бедж. – Когда у тебя смена заканчивается?

Я вытаскиваю телефон из заднего кармана и смотрю на экран.

– Минут через двадцать.

– Решила, что сказать при встрече?

Не совсем. На поверхностном уровне мое извинение работает: в беспокойстве о бывшей пассии, на которую напали, меня не упрекнешь. Но стоит копнуть чуть глубже (задуматься о том, почему я не позвонила в полицию, а поехала к Веронике), и сразу запахнет жареным.

– Ханна!

– Что-нибудь придумаю, – бормочу я, сомневаясь, что смогу провернуть операцию.

Джемма качает головой.

– Все должно быть идеально. Давай! Попробуй на мне!

– Это обязательно?

– Да.

У меня вырывается стон, но мы отрабатываем извинение, пока оно и впрямь не начинает звучать идеально.

15


Я замираю у двери раздевалки, держа в руке коробочку, перевязанную лентами. Поверить не могу, что Джемма подбила меня на такое. Сегодня генеральная репетиция выступления, и подруга решила, что это отличный повод устроить Морган сюрприз, лично извинившись. Все, конечно, здорово, но сейчас я чувствую себя по-идиотски.

Дверь распахивается, в коридор выглядывает Джемма. Белокурые волосы убраны в идеальный балетный пучок с помощью такого количества лака, что можно все здание спалить. Обильный макияж вблизи выглядит карикатурно, но зрителей в зале сразит наповал.

– Скорее! – велит она, сердито на меня глянув. – К пяти мы должны быть за кулисами.

– Чудесно! Буду готова к десяти!

– Ты невыносима! – Джемма закатывает глаза, делает шаг в коридор, хватает меня за свободную руку и затаскивает в раздевалку.

Химозно-приторный коктейль сорока различных лаков для волос ударяет в ноздри. Взад и вперед мечутся танцовщицы самых разных возрастов: от четырехлетних балерин до старшеклассниц на пуантах. Сейчас, когда отступать некуда, здешняя суматоха кажется наихудшей обстановкой для извинения перед девушкой, брошенной в разгар первого свидания.