Увертюра (Achell) - страница 13

Ее действия наконец привлекли внимание Хьюго. Он удивленно наблюдал за тем, как Биара плавно водит фальчионом по воздуху, восторженно наблюдая за игрой света на его темном металле.

— Работа львов, — произнес усатый продавец, заметив, как наемник следит за девушкой.

Пользуясь ее отвлеченностью, Хьюго прикидывал в уме пользу от покупки данного оружия. В отличии от стилета или кинжала, в руках неопытного человека фальчион бесполезен. С ним нужно уметь управляться, иначе нет смысла извлекать из ножен: его мгновенно выбьют из рук или используют против тебя самого. Готов ли он попытаться обучить Биару искусству боя на мечах? Девушка не выглядела способной ученицей, хотя смекалка у нее определенно имелась, да и оружие в руке она держала крепко — не потому ли, что фальчион так ей приглянулся?

Никогда ранее Хьюго не доводилось никого тренировать, хотя сам он превосходно владел мечом. Сможет ли он обучить неподготовленную девушку? Для нее придется придумать совершенно иной подход, нежели его собственный: ни вес, ни сила не позволят ей применять привычную ему технику боя, но не зря ведь он выучил почти что все школы боя на мечах, что только были на континенте? Это было бы интересным вызовом его умениям. Хьюго не делал никому подарков, а уже тем более не шел на поводу у спонтанных порывов, однако увидев, как Биара безошибочно выбрала свое оружие и с каким восторгом на него смотрит…

«Почему бы и не попробовать» — решил наемник, кивнув торговцу.

— И еще ножны, — добавил он, жестом подозвав Биару к себе.

— Два сто десять, — произнес тот.

Хьюго извлек из кошелька шесть золотых, протянув их взбодрившемуся торговцу. Тот принялся отсчитывать сдачу, помогая себе деревянными счетами. Наемник покосился на девушку, что хоть и выглядела смущенной столь щедрым подарком, но при этом сосредоточено следила за действиями торговца слегка затуманенным взглядом.

— Вот, пять серебряников, — довольно сказал тот, протянув Хьюго звонкие монеты.

Наемник не думая спрятал их в кошель, и уже собирался взять ножны, когда вдруг…

— Где еще шесть серебряных монет? — спросила Биара, хмурясь.

— Что? — одновременно вопросили оба мужчины: Хьюго удивленно, а продавец — недовольно.

— Вы обсчитали, — спокойно произнесла девушка. — Сдача должна быть в одиннадцать серебряных монет.

— За кого ты меня принимаешь, девчонка? — рассерчал продавец. — Я никогда не…

— Вы назвали цену в две тысячи сто десять монет, верно? Он дал вам шесть золотых, что согласно курсу один к четыремстам, выносит две тысячи четыреста. А значит, к сдаче полагалось двести девяносто бронзовых монет, что равно одиннадцати серебряным монетам и пяти бронзовым с остатка. Вы дали на шесть серебряных и пять бронзовых монет меньше, чем полагалось.