Увертюра (Achell) - страница 17

— В городе он сказал ей приглядывать за этим, — произнес один из них. — Значит, там что-то ценное.

— Подобные замки редкость, — сказал второй, изучая крепление футляра. — Там не просто что-то ценное, скорее — баснословно ценное.

— Убьем их, Шез? — спросил третий.

— Пока еще нет, — ответила ему та самая разбойница. — Прикончить двоицу всегда успеем, а пока обождем Палача — он отлично знается на подобных игрушках. Быть может, будет проще заставить их его открыть, чем возиться со взломом.

— Мне за ним сгонять? — вызвался последний разбойник.

— Не-е, он знает, что мы тут, и обещал вскоре явиться.

— Значит, меняем локацию?

— Они все время были вдвоем. Не думаю, что должен прийти кто-то еще. Кроме того, так у нас сразу будет готовое кострище и посудина — сможем перекусить.

После двое разбойников сели сторожить Биару и Хьюго, а остальные отправились за едой, припрятанной где-то в лесу. Шез принялась чистить котелок для готовки. Наблюдая за ними, Хьюго придумывал и отметал один за другим планы побега, так чтобы спасти и себя, и Биару.

«Проклятая девчонка, забери ее Бездна!» — гневно думал он, глядя на связанную девушку, сидящую от него по ту сторону костра. Разбойники отлично все продумали: оружие пленников было отброшено далеко, а тот, что сидел возле Биары, держал в руке нож, чтобы в случае чего использовать девчонку против Хьюго. Вот поэтому эта миссия была заранее обречена на провал — ведь неспроста он не хотел брать ее с собой! Биара была всего лишь обузой. Уязвимостью, которую замечал даже не самый опытный враг.

Время шло, приближая их вероятное поражение. Он угрюмо смотрел на девушку, не в силах придумать абсолютно никакого выхода из сложившегося положения, не зная, на кого больше злится: на Биару за то, что оказалась такой легкой мишенью, или на себя из-за того, что вообще согласился на все это. Его размышления прервала легкая возня девушки.

Ее сторож отвернулся, о чем-то болтая с Шез, пока та помешивала кипящую похлебку. Пользуясь его отвлеченностью, Биара осторожно полезла связанными руками к мешочкам у пояса. Когда разбойник взглянул на нее, она сразу же послушно замерла, плотно сжав кулаки. Следом девушка зачем-то взглянула на Хьюго, будто пытаясь ему что-то сказать. Он, разумеется, ничего не понял, но предостерегающе покачал головой, приказывая сидеть смирно. После произошло то, чего он опасался больше всего.

Биара резко вскочила, побежав вперед, но вместо того, чтобы рвануться в лес, она зачем-то понеслась через лагерь, едва не завалив котелок с похлебкой. Почти мгновенно на нее набросился один из разбойников, повалив наземь. Хьюго дернулся, не в силах смирно сидеть, за что тут же получил удар в солнечное сплетение от своего сторожа. Биара беспомощно перевернулась на спину, а схвативший ее разбойник встал, наступив ногой ей на горло.