«Она, кажется, смеется надо мной», — защемило сердце у Тамберы, и он решительно шагнул к двери.
— Постой, Тамбера! — остановил его ван Спойлт, словно догадавшись, что происходило сейчас в душе мальчика. — Моя племянница поскорее хочет научиться вашему языку. Может быть, ты поможешь ей?
Тут уж Тамбера совсем растерялся и не знал, что ему ответить. Но девушка сама подбежала к нему и пальчиком дотронулась до его груди, как бы спрашивая у Тамберы имя. Тамбера понял, что от него хотят, но от волнения он не мог сказать ни слова.
— Меня зовут Тамбера, — наконец пролепетал юноша. — А тебя? — И тоже указал пальцем в ее сторону.
— Клара, — ответила девушка и жестом пригласила Тамберу в свою комнату. Тамбера шел за ней, но ноги не слушались его. Клара указала ему на стул, он покорно сел, судорожно глотая слюну. И вдруг он подумал: как мог ван Спойлт позволить ему и Кларе остаться одним в комнате? Почему он это сделал? От страха на лбу у Тамберы выступил холодный пот.
А Клара между тем взяла чистый лист бумаги, перо, чернила. Сперва она показала пальцем на свои волосы, спрашивая Тамберу, как они называются на его языке. Он произнес требуемое слово, и Клара аккуратно записала его на бумаге. Затем она по очереди дотрагивалась до лба, носа, щек, перебрав таким образом все части тела, вплоть до ступней. Тамбера все послушно называл, но иногда голос не повиновался ему и он говорил очень тихо. Тогда Клара просила его повторить.
Потом Клара показала на стул. Тамбера ничего не ответил, отрицательно покачав головой. Девушка поняла, что такого слова нет в языке жителей острова: То же было, когда она показывала на стол и шкаф. Наконец в руках у Клары оказалась книга. Лицо Тамберы выразило такое изумление, что девушке стало ясно: Тамбера ничего подобного и в глаза не видывал. Она протянула ему книгу, чтобы он мог рассмотреть ее.
В книге было несколько десятков страниц. Тамбера удивленно рассматривал их, листал. Будь Клара повнимательнее, она бы заметила перемену, происшедшую в юноше: еще минуту назад он робел, смущался, а теперь движения его стали свободнее, взгляд смелее.
— A-а, ты хочешь знать, что это такое? — догадалась она. — Это книга, Тамбера. Понимаешь? Книга.
Тамбера слышал чистый, звонкий голос девушки, видел ее мягкие движения, приветливую улыбку, вновь заигравшую на губах, и теплая волна радости охватила его. Растерянности и смятения как не бывало. Ему вдруг захотелось заговорить с ней на ее родном языке.
— А зачем нужна книга? — спросил он ее по-голландски.
— Ой, ты, оказывается, знаешь голландский язык, да? — воскликнула Клара.