Служительница (Торфеева) - страница 129

Еще одна волна согласных кивков. Они со мной согласны, какое облегчение.

Так хорошо, как с оставшимися послушниками и Служителями, с деревенскими жителями не получилось. Для общего деревенского сбора оказалось был свой колокол, в который Зан торжественно позвонил. Надо было собрать деревню, чтобы толкнуть им ту же речь. Народ собрался во внутреннем дворе храма, который был приспособлен под обще-деревенские собрания.

Но едва жители начали приходить, стало понятно, что ни о чем я с ними договориться не смогу. Они видели меня и в их глазах я видела узнавание. Они меня помнили. Они оглядывались и, не видя Вигора, в их глазах зажигалось пламя противоречия. Хорошо, если они не пойдут жечь храм, он им все же дорог. Но меня они не примут так просто. И Лэмира, вероятно, тоже.

— Добрый день вам. — Поздоровалась я, в ответ мне раздалась оглушительная тишина, наполненная недоверием. — Мы собрали вас здесь для того, чтобы дать знать об изменениях, произошедших в храме.

— Где мастер Вигор? — Раздалось из толпы. Выкрик поддержали согласно-вопрошающим гулом. Они не собирались слушать меня. — Мастер Вигор расскажет нам, что ты здесь делаешь!

— Мастер Вигор в данный момент ничего не может вам рассказать.

— Мы не будем тебя слушать.

— Кто ты такая?

— Пришлая ведьма!

Выкрики продолжались и вскоре нельзя было различить, что же каждый из них мне говорит. Я послушала немного, а затем сказала твердо.

— Тихо!

И все замолчали. Не могу их винить в этом. Я не кричала, я просто твердым голосом произнесла это слово. Но даже я услышала, как гулко оно разнеслось по двору. И тут же почувствовала волну поддержки, донесшуюся мне от Лэмира. Он помогает своей Служительнице. Даже с толпой деревенских без его помощи справиться не могу.

— Мастер Вигор мертв. — Я прямо почувствовала, как эти слова тяжело упали в толпу и придавили их к земле. Они ничего не сказали, не выкрикивали. Теперь они слушали. Но в каждом взгляде теперь я видела обвинение. — Вопреки тому, что вы думаете, я его не убивала.

— А кто же его убил, если не ты? — Все же решились на вопрос. Но гулом говорившего не поддержали, ждали ответа.

Я несколько мгновений думала над тем. Что же им сказать, но все же решила, что нет ничего лучше правды.

— Его убил Дарон.

Сначала народ в полной тишине осмысливал мои слова, а затем они начали орать. Вот так, без вопросов, без упреков и обвинений. Просто начали орать. Я с большим запозданием поняла, что каждый из них не может оторвать ноги от земли, в противном случае они бы бросились на меня. Зан, стоящий справа от меня, смотрел круглыми глазами и чуть приоткрытым ртом. Видимо, не видел еще беснующейся толпы. Я дала им время выпустить пар, а затем велела Зану ударить в гонг, что созывал деревню. Оглушительно громкий гул заставил их замолчать.