Хозяйка замка Уайтбор (Волгина) - страница 69

— Знаете, — нерешительно начала я. — Мне теперь больше по душе пешие прогулки. Особенно приятно пройтись в сторону Кардинхэмского леса. Там витает такой свежий дух, что буквально ощущаешь предвкушение весны…

Беспокойный блеск в глазах Кеннета превратился в одобрительный:

— Да у вас поэтический дар, мисс Уэсли’ Вы так ярко описали этот лес, что я непременно должен его увидеть.

— Утром он особенно хорош, — со значением сказала я. — Часов в десять, после завтрака.

Мы улыбнулись друг другу, как заговорщики. В это время мистер Гимлетт все-таки добрался до Фонтероя и увлек его выразить восхищение королеве сегодняшнего вечера, то есть мисс Рамирес. Тучная фигура миссис Рэттрей невдалеке заколыхалась на стуле:

— О чем это вы говорили, милочка? Пешие прогулки — в такую сырость? Помилуйте!

— О, они прекрасно разгоняют дурное настроение, — сказала я, едва сдерживая расплывающуюся улыбку. — Советую попробовать.

Впрочем, моя улыбка быстро угасла, стоило мне заметить, как тепло Кеннет приветствовал мисс Рамирес, как горячо восхищался ее игрой, убеждая ее не бросать занятий и не зарывать свой талант в землю. А она просто вся расцвела, едва его увидев… Потом вниманием Кеннета завладели другие гости, и за весь вечер нам больше не удалось перемолвиться словечком.

Через два часа я уже начинала разделять дядину точку зрения, что музыка чересчур утомительна в больших количествах. Доза прекрасного оказалась слишком велика. Остальным гостям все было нипочем: они преспокойно готовились поглотить еще столько же песенок, серенад и прочих гавотов. Только один человек, кроме меня, не разделял всеобщего энтузиазма — Кэролайн Полгрин. Может быть, ее обидело, что ей не дали блеснуть как следует собственным талантом, или ее уязвила переменчивость мистера Хартмана… Как бы там ни было, Кэролайн весьма сухо отозвалась о мисс Рамирес:

— Те, кто старательно рядится в маску искреннего добродушия, обычно лелеют в своем сердце весьма предосудительные чувства!

Мне хотелось с ней согласиться, но я промолчала. Несмотря на всю ревность и злость, внутренняя честность (подкрепленная предстоящим свиданием с Кеннетом) вынуждала меня признать, что Эстрелья казалась очень славной девушкой. И единственным (но фатальным!) ее недостатком было то, что в Астилии Кеннет успел с ней сблизиться гораздо больше, чем со мной…

* * *

На другое утро разразилась гроза — первая в этом году. Я уныло смотрела на сбегавшие по стеклу струйки воды, понимая, что наша с Кеннетом встреча снова отодвигается на неопределенное время. Однако гроза оказалась недолгой. Погремев и выказав сварливый характер, она умчалась в море, продолжая ворчать и огрызаться, отмахиваясь от вздыбленных серо-синих волн. Все стихло. Кусты, омытые дождем, радостно насторожились в предвкушении солнечного тепла. И какой-то неведомый художник, мазнув кистью по облакам, расцветил небо яркой радужной полосой.