– По рукам.
Потом с аппетитом накинулась на рагу, и голодавший полдня желудок блаженно заурчал. Довольно быстро мы расправились с основным блюдом, а потом взялись поглощать коржики, запивая их сладким шипучим хмелем. Повертев головой, я принялась с интересом рассматривать посетителей. Кроме нас в зале сидела пара упитанных лавочников. Они громко нахваливали друг другу свой товар и жаловались на увеличившиеся налоги. Рядом с ними устроилась компания местных стражей, одетых в форменные мундиры, зашедшая подкрепиться и горячо обсуждавшая предстоящие королевские скачки, дальше – пара молодых людей, профессиональную принадлежность которых я не смогла определить на глаз. Они были худощавы, одеты по-деревенски неброско, тихо переговаривались, не обращая внимания ни на кого в зале.
– Кого рассматриваешь? – поинтересовался Гаспар, сидевший спиной к залу.
– Да вот, пытаюсь определить род занятий молодых людей, – кивнула на парочку.
Гаспар развернулся, внимательно рассмотрел посетителей и безразлично произнес:
– Судя по одежде, кто-то из местных, в основном в деревне занимаются садоводством и земледелием. Обеспечивают замок необходимым продовольствием, с этого и живут.
– И все же странно, я смогла определить занятия всех в зале, кроме этих двух, – отозвалась задумчиво.
– Поверь, у Моза не бывает случайных людей. Все свои, – уверенно отозвался Кроун, и я расслабилась.
К нам подошел хозяин, чтобы забрать пустые тарелки и поинтересоваться, понравилось ли угощение.
– Все было фантастически вкусно, – отозвалась я, – огромное вам спасибо, господин Моз. Это лучшее рагу в моей жизни.
Старик расплылся в довольной улыбке и поспешил принести нам еще коржиков и хмеля «за счет заведения – для дорогих гостей».
Мы сидели и неспешно смаковали напиток. Вдруг Гаспар, откинувшись на спинку дивана, повелительным тоном произнес:
– Давай, Кира, я готов.
– К чему? – не поняла я.
– К пытке допросом, – с улыбкой отозвался он. – Спрашивай обо всем, что считаешь нужным.
– Хорошо. – Я кивнула. – Начнем с общих сведений. Какие у тебя были отношения с братом?
– В целом ровные, – подумав, отозвался мужчина. – Раньше мы были ближе и общались куда теснее, но наследование и женитьба отдалили нас друг от друга.
– То есть отношения охладели? – уточнила я.
– Не совсем. – Гаспар нахмурился и мотнул головой, подбирая слова. – Их вроде бы не стало. Разные интересы, не осталось точек соприкосновения.
– Вы ругались? – прямо спросила я.
– Нет, мы практически не виделись. Он жил здесь, в поместье, а я в городе, – ответил молодой герцог.