Тайна жемчужной леди (Яр) - страница 69

Я уже собралась развернуть Арагайну обратно к дороге, как вдруг услышала чьи-то сдавленные ругательства. Ведьмино любопытство взяло верх, и я пошла в чащу, на голос. Лошадь пришлось оставить на полянке, предварительно привязав к дереву. Животное просто не прошло бы дальше, настолько густо росли деревья. Преодолев несколько метров густого кустарника, я вышла на небольшую поляну. Она была сплошь усеяна синими цветами будры[11]. Посреди поляны стоял мальчишка лет десяти, судя по простой одежде, из местной деревни. Он безуспешно пытался сорвать соцветия. Трава жалила и не давалась, ребенок шипел и отдергивал руку от стеблей, но потом снова упрямо тянулся к цветам.

– Что ты делаешь? – спросила я.

– Ничего, леди, – грубо отозвался он. – Идите, куда шли.

– Это ведьмина трава, – кивнула я на растение. – И сорвать ее может только ведьма.

– Знаю, – буркнул мальчишка. – Но она мне нужна.

– Зачем? – подозрительно прищурилась я.

– Не ваше дело, леди, – оборвал меня ребенок. – Уходите.

– Никуда не уйду, – упрямо ответила я и сложила руки на груди. – Пока не скажешь, зачем тебе ведьмина трава. Неужто колдовать собрался?

– А если и так? – огрызнулся малец. – Что вы мне сделаете?

– Уши надеру и маме твоей пожалуюсь, – уверенно сообщила я.

Услышав это, ребенок несколько раз всхлипнул и расплакался. Я не ожидала такой реакции от бойкого сорванца и, подойдя ближе, протянула руки, утешая его.

– Ну-ну, маленький, не плачь, – погладила его по спине. – Я пошутила. Не буду тебя шлепать.

– Я… не боюсь… порки… – всхлипывая, протянул он.

– А почему тогда плачешь? – спросила удивленно.

– Моя мама… она сильно болеет… А я слышал, что эта трава лечебная, – сбивчиво объяснил мальчик.

– Это правда, – кивнула ему. – Ее еще называют сороканедужником, потому что она может вылечить большинство болезней. Только ведьмину траву никто, кроме ведьмы, сорвать не может.

– Знаю, леди. Токмо, окромя меня, больше некому, – всхлипнул малыш.

– Теперь есть кому, – уверенно сказала я и закатала рукава.

Мальчуган утер сопли рукавом рубахи и во все глаза уставился на меня. А я присела, протянула руку, и травяные стебли сами послушно легли в ладонь. Собрав пучок, я встала и бодро зашагала обратно на поляну, где ждала Арагайна. Мальчишка несмело засеменил следом, искоса поглядывая в мою сторону.

– Спрашивай, не бойся, – подбодрила его.

Ребенок потупился и осторожно произнес:

– Вы ведьма, леди?

– Да, – подтвердила спокойно. – Но тебе не следует бояться. Я помогу приготовить снадобье для твоей мамы. С будрой нужно обращаться очень аккуратно, иначе она из лекарства превратится в яд.