День, когда пропали ангелы (Смакер) - страница 97

Она показала на самую последнюю вырезку. Я уже видел ее раньше.

– Думаю, ты прав, – торжественно заявила Абра. – Он приехал, чтобы уничтожить Древо.

«Женщина из долины погибла, когда молния ударила в дерево предков!» – гласила статья о смерти моей матери с номером шестьдесят восемь в верхнем правом углу. Я посмотрел на Абру. Та кивнула, протягивая мне атлас, где был отмечен наш маленький городок в Центральной Пенсильвании, окруженный изогнутыми хребтами гор. Наша долина.

– Но дуб уже умер, – стал размышлять я вслух.

– Ты сам говорил сегодня – мистер Теннин заявился ради Древа Жизни.

Чуть раньше я рассказал ей о нашем разговоре с мистером Теннином.

– Откуда он узнал, что Древо здесь? Не иначе, он как-то связан со всем этим, – показал я на вырезки, разложенные на полу.

– Послушай, ты же помнишь историю о Древе Жизни, которую он выложил нам у тебя дома? – возбужденно выпалила Абра.

– Конечно, – кивнул я. – К чему это ты клонишь?

– Что, если все эти заметки – о появлении на земле Древа Жизни?

Я посмотрел на фото, которые сопровождали некоторые из статей, – изображения обугленных деревьев или срезанных пней с рядами колец. Здесь же был снимок нашего старого дуба, разбитого ударом молнии, еще до того, как соседи убрали обломки.

Я кивнул. Мистер Теннин не только был ангелом, ответственным за уничтожение Древа, все эти записи говорили о других случаях, когда он проделывал то же самое.

– Ты гений! – воскликнул я.

Абра покраснела.

– Если это правда, хорошо, что мы уже все знаем, – сказала она. – Но нашу самую большую проблему это не решит.

– Какую же?

– Что делать дальше…

25

– Что делать дальше, зависит от того, у кого сейчас Древо. Как считаешь, где оно? – поинтересовался я.

Абра принялась бродить туда-сюда по комнате от окна до того места, где сидел среди газетных вырезок я.

– Наверняка у мистера Теннина или мистера Джинна, – сказала Абра. – Хотя у мистера Теннина вряд ли, иначе он бы его мигом уничтожил. К тому же, зачем тогда ему помогать нам искать остальные элементы?

– Итак, остается мистер Джинн?

Абра кивнула.

– Это имеет смысл, ведь он не ищет ни меня, ни Древо… Но как он его заполучил? Он говорил, что ему нельзя к вам на ферму. Ведь старик не был в доме, правда?

– Кто ж знает, – пожала плечами Абра. – Может, прокрался днем, пока никто не видел, или пока мы все торчали в амбарах. А вдруг он умеет телепортироваться?

– Вот уж вряд ли, – отозвался я. – Когда он залез к нам в дом, то точно попал туда как обычный человек. Я слышал – вошел он через москитную дверь, а потом выбрался в окно.