В чаще лесов (Помрой) - страница 105

Военная тропа, по которой мы следуем, суха и тверда, мы идем быстро, и, лишь подходя к какому-нибудь крупному бревну, перекинутому через овраг, или к ручью, колонна замедляет шаг, словно тормозящий товарный поезд. Отдаются приказы, передаваемые по шеренге: «Соблюдать интервал в три метра!», «Взять все оружие на предохранители, не допускать случайных выстрелов!», «Прекратить пение в колонне!».

К. заходу солнца мы делаем привал, возводим примитивные укрытия из «пончо» и «анахау». В темноте ночи мерцают огни множества костров, бросая красные отсветы на стоянки, похожие на пещеры — три стойки и лиственная кровля. Мы спокойно располагаемся на отдых и еще до рассвета поднимаемся, уничтожая все следы стоянки. На следующий день под вечер мы прибываем к месту нашего назначения, избранному Уолтером. Мы подошли к месту пересечения военной тропы с ручьем. Входим в бурую воду, которая доходит до пояса. Отдается строгий приказ: «Не выходить из воды, не ломать и не касаться веток, не оставлять ничего на плаву!». Почти целый час мы бредем глубоко в воде, пока ручей не превращается в мелкий ручеек, круто поворачивающий к подножию каменного утеса. В петле, образуемой ручьем, высится крутой склон, похожий на заросший лесом амфитеатр. Здесь мы строим свои бараки, а на самой верхушке сооружается помещение для совещания.

Пока идет строительство, мы проводим заседания у ручья, рассаживаясь на валунах и грудах мелких камней, за что лагерь получил название «Малиит на бато» («Мелкие камни»). На фоне «амфитеатра» мы похожи на действующих лиц из древнегреческой трагедии. Сидим в тени листвы и отблесках солнца, журчит вода. Мы ведем разговор о классовой борьбе и государственной власти.

Совещаясь здесь, слышим едва доносящиеся до нас звуки выстрелов и гул самолетов, наполовину заглушаемые мерным журчанием воды. Это отзвуки операции «Сабля».

Вскоре мы перебираемся в маленький барак на вершине косогора, построенный для участников совещания. Каждый день наши заседания проходят под аккомпанемент стрельбы из орудий и автоматического оружия. Очевидно, войска стреляют по деревьям, так как нашим полевым: командованиям приказано не вступать в этом районе ни в какие стычки с неприятелем.

Маленькие воздушные стрекозы, разведывательные самолеты «Пайпер кабс» проносятся над верхушками деревьев, разрезая со свистом воздух, но ни разу не выдает нас зеленый покров. Они летят столь низко, что наши люди, вооруженные автоматическими винтовками Браунинга, могли бы легко сбить их, но они этого не делают. Никто в нашем маленьком бараке не смотрит вверх — совещание продолжается. Отдельные отряды боевых групп врага пробираются по военной трепе, проходя мимо ручья, который служит входом в наше укрытие: отряды охранения лежат, притаившись в засаде, зорко следя за ними, но не трогают их. Совещание не должно прерываться ни на один момент.