Верни мою жизнь (Александрова) - страница 60

Входить в подлесок было страшно до чертиков. Это я там, на открытых просторах и холмах казалась себе такой смелой, а когда вокруг сгустились деревья, протянули когтистые лапы, и стало темно, как в сумерках, нехорошо засосало под ложечкой. Иногда, все-таки, крепкая мужская спина и топор рядом очень даже кстати…

Кажется, теперь я понимаю, почему Леовин носит с собой кинжал. Если жить в таком месте, придется худо-бедно научится себя защищать. «Вернусь, заставлю Ричарда научить меня сражаться,» — промелькнула коварная мысль.

Так, Ника, хватит! Ты, кажется, и впрямь влюбилась, раз думаешь, что нужна ему твоя жизнь и безопасность, что захочет возиться всерьез и чему-то там учить. Кажется, ты как раз твердо решила вернуться в свой мир и забыть эту дурацкую идею про богиню судеб, как сон?

Наконец впереди показался знакомый уже частокол. Обрадовались мы обе: и я, и кобыла, хоть и по разным причинам. С другой стороны, мы обе будем рады отдохнуть друг от друга.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Встретили меня опять с собачьим лаем и встревоженными криками мужчин. Тех будто стало на порядок больше. Может, после полнолунного караула возвращаются в дома?

Что теперь? Крикнуть зычно, как Ричард тогда: «Йорен!»? Как-то неловко даже.

На дорогу вышли трое и одна женщина, уставились на меня вопросительно. Черт. Всю дорогу я думала о возвращении домой, и сейчас будто память отшибло. Как с ними заговорить теперь? Один, кажется, узнал меня и медленно кивнул.

— Мне нужен Йорен, — произнесла я на русском с безнадежностью.

Кажется, надо снова возвращаться в этот мир, пока я еще не настолько самостоятельна, чтобы ни в ком не нуждаться.

Даже не по себе стало от оценивающих взглядов не очень чистоплотных лиц мужского рода. Ещё бы: приехала такая фифа в воздушном платье с оголенными плечами — месить туфельками грязь на деревенских дорожках и говорит чудно. Н-да уж. На что только рассчитывала? Всё решить в одиночку?

Наконец один бородатый, далеко не такой ухоженный, как Ричард, переговорил с остальными, кивнул и отвел меня в тот же дом, где мы тогда «разговаривали» с ведуном. Пригнувшись, я вошла в знакомую избушку, но там оказалось пусто. Обернулась на мужчину, и тот развёл руками.

— Ирс хаст керейн…

Эх, а вот Ричард бы меня, наверное, понял. Может, ведун скоро вернется?

За время в дороге до деревни я вспомнила, что не успела даже перекусить, да и ночь выдалась… непростой. И теперь желудок жалостливо и тоскливо напоминал о себе.

— Ну ладно. А можно мне… поесть? — Я дополнила слова жестами.