Не будете?
— Я не люблю кальвадос.
— Жаль, — ответил Влад и, подозвав официанта, заказал ему свою обычную вечернюю порцию мороженого и яблочной водки. Только после того, как заказ был доставлен, разговор возобновился.
— Так что же вам от меня угодно, Аня? — проговорил Свиридов, захватывая ложечкой кусочки слоистого десерта — мороженое, безе, ананасы, мороженое. — Я полагаю, эта история с переездом из Москвы имеет к тому самое непосредственное отношение?
— Да, — ответила она.
— Кто же вам так досадил?
— Я думаю, фамилия Страдзе вам еще не знакома?
— Почему же незнакома? — искоса взглянув на Аню, произнес Свиридов. — Вы имеете в виду Эдуарда Георгиевича или его брата Кирилла?
— Обоих, — глухо ответила она.
— Когда вы сказали, что фамилия Страдзе «вам еще не знакома», вы, конечно, имели в виду то обстоятельство, что они живут в этом городе не так давно, где-то с полгода, и, судя по всему, также прибыли сюда из Москвы?
Аня взяла вторую сигарету и, прикурив ее от первой, медленно выговорила, не отвечая на прямой вопрос собеседника:
— Есть еще третий человек. Вот он, — и она подала Владу фотографию молодого мужчины с хитро улыбающимся лицом и прищуренными темными глазами. Весьма обаятельная и представительная внешность, по антропологической криминологии Ломброзо шансов быть преступником у этого человека нет.
— Этот мне не знаком, — сказал Свиридов. — Кто он?
— Его фамилия Бахтин. Начальник охраны милого семейного дуэта. Вот, взгляните.
Она извлекла из сумочки еще одну фотографию, на которой так же обаятельно улыбающийся Бахтин был изображен с двумя рослыми черноволосыми мужчинами столь неоспоримого сходства во внешности, что легко можно было предположить их близкую степень родства.
— Очень хорошо, — пробормотал Свиридов, разглядывая фотографию, — почтенные и законопослушные граждане. Чем же они вас расстроили, гражданка Прохорова?
— А что, кальвадос иногда мне нравился, — неожиданно сказала она и улыбнулась. Что и говорить, неадекватное у этой очаровательной дамочки мироощущение, даже он, Владимир, на секунду застыл от удивления с дрогнувшей нижней губой. — Я закажу себе, хорошо?
Картина с эксцентрической выставки «Наш веселый дурдом», подумал Свиридов, глядя на бледное лицо Ани, еще теплящее где-то в губах странную тусклую улыбку.
— Они убили мою семью, — коротко произнесла она. — Расстреляли из автоматического оружия машину, в которой находились мой отец и старший брат. Фактически вогнали в гроб мою мать.., да, можно сказать, что так.
У вас замечательно красивые губы, Анна Михайловна, проговорил про себя Свиридов, и только что эти прекрасные губы выпустили на свет божий не менее замечательную фразу: «…расстреляли из автоматического оружия машину, в которой находились мой отец и старший брат».