Миры Уильяма Моррисона. Том 3 (Моррисон) - страница 24

Но то, что ожидалось, не получилось. Вместо того, чтобы напасть, робот замер на месте, и у офицера появилось время выхватить пистолет и открыть огонь.

Мэл услышал лязг, с которым пули отскакивали от металлического корпуса. Очевидно, это же услышал и злоумышленник, потому что он ошеломленно замер. И в эту секунду Пират, которого Мэл потерял из виду, прыгнул на врага.

Всем своим весом Пират ударил его в грудь и свалил с ног. И тут же челюсти пса сомкнулись на руке, державшей оружие.

Но неожиданно робот опять пришел в действие. Но стал он действовать не против злоумышленника, а против собаки. К ужасу Мэла металлические руки оторвали Пирата от негодяя и отбросили к стене так же, как прежде отбрасывали тигра. Но и враг не остался невредимым. Прежде, чем его отбросили, Пират успел оторвать рукав офицерской формы, и пистолет, выстрелив, вылетел из беспомощных пальцев.

Робот с мрачной решимостью двинулся на собаку, но тут Мэл поспешно нажал кнопку «нейтрал». Металлическая фигура замерла меньше чем в футе от пса, превратившись в неподвижную статую.

Тем временем нападавший успел поднять пистолет, и Пират снова прыгнул на него. Человек и собака отчаянно боролись, катаясь по полу. Мэл отбросил черную коробочку и побежал к ним. Ему удалось выхватить пистолет из пальцев врага, и Мэл ударил рукояткой офицера по голове. Мускулы человека расслабились, и он замер на полу, словно тряпичная кукла.

Пират тут же отпустил его руку и поглядел на Мэла. Язык пса свисал из пасти, он тяжело дышал. «Это не из-за борьбы, — подумал Мэл, — а из-за того, что робот швырнул его об стену да еще ударил током».

— Все в порядке, Пират? — спросил Мэл, проводя рукой по бокам собаки. — У тебя ничего не сломано?

Показалось, что пес кивнул.

Мэл посмотрел на лежавшего без сознания человека.

— Ну что ж, — глубокомысленно произнес Мэл, — ему вроде бы не причинили вреда, не считая шишки от удара по голове. Ты его даже не покусал. Я думаю, тебя учили не причинять людям боль, не так ли, Пират? Вот с роботом вышло не очень хорошо. Его создали дрессировать животных, а не людей. Поэтому он и не стал драться с этим негодяем. Думаю, я понял бы это, если бы не был так взволнован. — Он почесал псу голову. — Мне понадобилось время, чтобы понять это. Я забыл, что у робота нет мозгов. Он не может мыслить, в отличие от тебя, Пират. Ты не причинил человеку вреда, но и не дал ему причинить вред мне. Робот же отказался идти на него, а вместо этого напал на тебя, потому что посчитал тебя просто животным.

Офицер пошевелился, но глаз не открыл.