Признание в убийстве (Барлинг) - страница 40

Она, казалось, смутилась.

— Я не знаю…

— Расследуется дело об убийстве, миссис Говард. Я мог бы запастись ордером на обыск, но…

Она приглушенно вскрикнула.

— О, речь идет о женщине, про которую пишут в газетах? Мистер Пакстон ее знал?

— Да. В воскресенье вечером он у нее ужинал. Она была убита в половине второго ночи. Мы, естественно, проверяем всех приглашенных на этот ужин.

Эльзи и миссис Говард испуганно переглянулись.

Молодая женщина решилась:

— Следуйте за мной, инспектор.

Однокомнатная квартира Артура Пакстона располагалась на втором этаже по фасаду здания. Простая, но удобная, она была меблирована диваном, письменным, столом, большим креслом и кофейным столиком. Сундук, занимающий целую стену, и раковина, скрытая деревянной обшивкой, завершали ее убранство. Без телефона, без личных вещей, не считая нескольких книг, без фотографий и безделушек, квартира походила, скорее, на номер в отеле — чистая, прибранная, безликая.

Под неодобрительным взглядом миссис Говард, инспектор осмотрел квартиру. Улыбнувшись, он ее успокоил:

— Ничего не поделаешь! Издержки профессии…

Последний ящик сундука был полон рубашек, нижнего белья и носков. В стенном шкафу — четыре костюма и смокинг.

— Здесь вся одежда мистера Пакстона?

— Не могу вам сказать, инспектор. Чисткой он занимается сам, нам поручена только стирка.

— На этой неделе вы отправляли грязное белье в прачечную?

— Нет. Это было в прошлый вторник. Оно должно быть в чемодане под диваном, мы всегда берем его оттуда…

Полицейский нагнулся и вытащил из-под дивана небольшой чемодан из черной кожи, полный грязных вещей.

Он отложил одну рубашку, испачканную кровью у воротника и у правой манжеты. Инспектор аккуратно сложил ее и поместил в целлофановый мешок, который, на всякий случай, всегда носил с собой.

Миссис Говард смотрела на него, бледная, испуганная…

— Не тревожьтесь, миссис Говард. Я отдам эту рубашку на экспертизу. Но это вовсе не означает, что мистер Пакстон убийца: он мог порезаться во время бритья!

— Все это мне не нравится! Я буду просить мистера Пакстона искать себе другую квартиру: мистер Бакстер терпеть не может подобного рода рекламу!

— Не делайте этого, миссис Говард. Не осуждайте его, не зная в чем дело. Он, возможно, даст исчерпывающее объяснение. Я отправлю рубашку в лабораторию и сообщу вам результат экспертизы.

Миссис Говард заперла квартиру и крайне озабоченная спустилась с инспектором на первый этаж. Как только полицейский ушел, она сняла трубку и позвонила хозяину, чтобы ввести его в курс дела.


Маршалл прямиком направился в Ярд. Было около пяти часов, и ему очень хотелось выпить чашку чая.