— Это чрезвычайно серьезно, чтобы скрывать от дяди, мисс Уоррингтон. К тому же, если он дознается, точнее, когда он дознается…
Разумеется, мистер Уиллоби был прав… Но только с одной стороны. С другой же… Если мисс Оуэн посчитает себя преданной, то удержать ее от ужасных глупостей уже не удастся не только мне, но и ее родственникам.
— Это лишь увлечение! Оно вскорости пройдет! А доверие Эбигэйл мы потеряем безвозвратно, если сейчас сообщим лорду! — настаивала я, прекрасно осознавая, чем еще и лично для меня будет это разоблачение.
Молодой человек нахмурился.
— Мисс Уоррингтон, прошу вас, отойдите в сторону. Вы вынуждаете меня быть невежливым, — слишком уж серьезно произнес он.
Кажется, с дороги меня уберут не слишком деликатно.
— Роберт! — внезапно подал голос мистер Оуэн. Он обычно был не так словоохотлив, как его кузен. Поэтому каждое произнесенное им словом воспринималось иначе, более уважительно, более внимательно.
— Роберт, мисс Уоррингтон права!
Я ушам своим поверить не могла. Брат Эбигэйл — и вдруг принял мою сторону? Возможно ли подобное?
— В своем ли ты уме, Чарльз? — возмутился мистер Уиллоби. — Это не кто-нибудь, а Рэймонд Грей! Неужели ты все позабыл?!
Мистер Оуэн подошел к кузену и положил руку ему на плечо.
— Роберт, кем бы он ни был, не забывай, что в Эбигэйл течет та же кровь, что и в нашем дяде, что и в нас с тобой. И в ней есть то же самое проклятое упрямство. Стоит лишь запретить ей встречаться с кем-то, и Эбигэйл из кожи вылезет, но пойдет наперекор. Дядя же не станет увещевать ее, а просто запрет.
К словам родственника мистер Уиллоби отнесся иначе. Он прислушался.
— Ты считаешь, нам лучше умолчать? Дядя после убьет. Всех нас. И мисс Уоррингтон, к примеру, будет первой жертвой гнева дяди Николаса.
Я только хмыкнула на это замечание. Уж если его милость не убил и даже не искалечил меня из-за всего произошедшего… То думаю, у меня все же есть некий шанс пережить вспышку его гнева.
— Думаю, переживу. Все мы переживем. Следует лишь внимательнее следить за мисс Оуэн. Она юная девушка, которая не слишком много знает о жизни. В ее арсенале не так уж много уловок.
Мистер Уиллоби беспомощно переводил взгляд с меня на кузена и обратно.
— Вы должны знать, что все это мне чертовски не нравится. И если вся эта история нас погубит, то в этом виноваты будете исключительно вы, вы с мисс Уоррингтон, Чарльз. А не глупышка Эбигэйл.
Мистер Оуэн внимательно выслушал слова кузена, а потом изрек:
— Мы учтем это. Но дяде лучше пока действительно ничего не знать.
Поняв, что мистер Уиллоби не станет немедленно бежать к лорду, я снова присела. Вечер изрядно утомил меня, как и переживания о судьбе моей дорогой подруги.