À Annie Le Brun (5 décembre 1992) // Debord G. Correspondance. Vol. 7. P. 378). В заключительных фразах текста также, вероятно, скрыта отсылка к двум путешествиям Кокто в Египет (слово «мамлюк» относится к истории этой страны), отражённым в его путевых записках «Моё первое путешествие» (1937) и «Маалеш» (1949).
Архитектура и игра
Пер. с фр. Т. Петухова. Впервые опубл. в “Potlatch” (№ 20, 30 мая 1955).
1. См.: Хёйзинга Й. Человек играющий / Сост., предисл. и пер. с нидерл. Д. В. Сильвестрова. СПб: Издательство И. Лимбаха, 2011. С. 80.
2. Курт Швиттерс (1887–1948) – нем. художник и поэт, участник дадаистского движения, в 1923–1932 гг. издавал журн. “Merz”.
3. Речь идёт о “Merzbau”, квартире-произведении искусства в герм. Ганновере, над которой К. Швиттерс работал около 13 лет и которая была уничтожена бомбардировкой в 1943 г.
4. Автор, вероятно, отсылает к следующему фрагменту из кн. Й. Хёйзинги: «Игра не есть обыденная или настоящая жизнь. Это выход из такой жизни в преходящую сферу деятельности с её собственным устремлением» (см.: Хёйзинга Й. Человек играющий. С. 32).
Почему леттризм?
Пер. с фр. Т. Петухова. Впервые опубл. в “Potlatch” (№ 22, 9 сентября 1955).
1. Александрийский стих – фр. двенадцатисложный стих с ударениями на шестом и двенадцатом слоге, с цезурой после шестого слога и с чередованием двух мужских и двух женских рифм. Был популярен у фр. поэтов в XVI–XVIII вв.
2. Жак Превер (1900–1977) – фр. поэт и сценарист, участник сюрреалистического движения. В 1933 г. в составе театральной труппы «Октябрь» посетил СССР. С 2007 г. Французская гильдия сценаристов вручает Премию Жака Превера за лучший киносценарий. Рене Шар (1907–1988) – фр. поэт, кавалер Ордена Почётного легиона, в начале 1930‑х гг. сотрудничал с сюрреалистами, публ. в журн. “La Révolution surréaliste” («Сюрреалистическая революция», фр.) и “Le Surréalisme au service de la révolution” («Сюрреализм на службе революции», фр.). Жюльен Грак (наст. имя Луи Пуарье, 1910–2007) – фр. писатель. Был вдохновлён работами А. Бретона и получил от него восторженный отзыв на свой первый роман «Замок Арголь» (1938), в 1948 г. опубл. кн. «Андре Бретон: некоторые аспекты писателя». Анри Пишетт (1924–2000) – фр. писатель, поэт и драматург, был близок к сюрреалистам (первая публ. его поэзии состоялась при помощи П. Элюара), называл свой стиль драматургии «театром разрыва».
3. Витторио Де Сика (1901–1974) – итал. режиссёр и актёр. К моменту публ. статьи его фильма «Шуша» (1946) и «Похитители велосипедов» (1948) были удостоены почётной премии «Оскар», а фильм «Чудо в Милане» (1951) получил Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля. Один из наиболее заметных представителей итал. неореализма – течения в кинематографе 1940–1950‑х гг., сложившегося под сильнейшим влиянием поэтического реализма (направления во фр. кинематографе 1930–1940‑х гг.), что, следует полагать, и предопределило характеристику Де Сика как «-плагиатора».