Дневник революции. Пятикнижие (Эззиати) - страница 173

– Я предполагал, что ты слышала об этом, – Вигман Адальберт немного помедлил, – от своих родителей.

– Почему? – меня удивил его ответ.

– Нам пора на завтрак, – сказал он, явно не желая продолжать разговор.

Я пошла за ним. В столовой сидели родители принца, Аск и Трани. Поздоровавшись, я и Вигман Адальберт заняли свободные места за столом.

– Послезавтра утром мы прибудем в пункт назначения, – сказал Хэйнрик Хэймир и, сделав небольшую паузу, продолжил. – Вы увидите там не самые приятные вещи, но ни в коем случае не должны показать своего страха. Трани останется здесь, это не обсуждается. Наставники останутся с ним.

– Правитель, – сказала я, когда он взял чашку, – могу я спросить?

– Конечно, – ответил Хэйнрик Хэймир и поставил чашку на стол.

– Что такое Океан Спокойствия? Мы ведь именно туда направляемся, не так ли?

– Это лаборатория, – твердо сказал он, – вы все увидите сами.

Когда завтрак был закончен, я вернулась в центральный зал. Аск сел рядом.

– Что тебя беспокоит? – спросил он.

– У меня с этим днем связаны неприятные воспоминания, – сказала я.

– С днем рождения?! – удивился Аск. – Но почему?

– Просто не могу поверить, что уже столько лет прошло с того момента, когда в свой шестнадцатый день рождения я получила письмо из «ЕО». Кстати, это письмо мне прислал Игг Манне, – сказала я, посмотрев на друга.

– Игг Манне?! – осторожно переспросил он. – Не могу поверить! Но что он написал тебе?

– Он сообщил мне, что мои родители мертвы.

– Ты никогда не говорила о своих родителях, – растерянно сказал Аск. – Я не знал об этом, прости.

– Это случилось ровно десять лет назад, – продолжила я, говоря скорее самой себе.

Несколько минут мы неподвижно вслушивались в тишину. Мысли уносили меня куда-то далеко, все вокруг, казалось, растворилось в темноте. Но вдруг я услышала голос. Когда-то этот голос спас меня от забвения, вырвав из его рук в последний момент.

– Еще когда мы были на планете Ингваз, я хотел сказать тебе, что все знаю, – начал Аск. Поймав мой взгляд, он продолжил. – Мои родители рассказали мне, что ты спасла их.

– Ну, «спасла» – это громко сказано, – сказала я улыбнувшись.

– Я, кстати, даже почти не сержусь, что ты не рассказала мне о том, что они живы и что с ними все хорошо! – сказал Аск, хитро улыбнувшись и легонько толкнув меня.

– Вот оно как, – усмехнулась я, – только не говори Трани, что я все знала и про его родителей.

– Что?! – мы услышали голос Трани. – Как ты могла все это скрывать от нас?

– Я не имела права рассказывать, – спокойно ответила я, когда недовольный Трани плюхнулся на диван, – это не мое решение и не моя тайна. Таков был их выбор. Они не могли подвергать вас опасности, поэтому и не могли сообщить вам.