Где-то за расшитым пологом ее кровати раздался требовательный стук, и Роуз села. Она все-таки куда-то опоздала? Но тут отворилась маленькая потайная дверь, скрытая в обитой шелком стене, и в комнату заглянула Белла, еще в ночной рубашке.
– Можно залезть к тебе? – Не успев еще договорить, она уже забиралась к Роуз под одеяло. – Холодно. Лорд Линтон, конечно, странноватый, но насчет сырости он был прав. В этой комнате есть балкон?
– Я еще не смотрела. – Роуз взглянула в сторону окна. Вечером она открыла ставни, но почти ничего не увидела, кроме черных маслянистых струй воды. Но мягкий плеск баюкал ее всю ночь.
– В моей есть, но выходить на него пока слишком холодно. Окна выходят на боковую сторону дома, но канал немножко видно. На нем уже полно лодок, этих, изогнутых.
– Гондол.
Послышался царапающий звук, дверь приоткрылась, и в комнату заглянула горничная с серебряным кувшином на подносе. Очевидно, она уже заходила в комнату Беллы: увидев ее, служанка кивнула и улыбнулась, а рядом с кувшином на подносе стояли две бледно-розовые фарфоровые чашки.
– Что это? – прошептала Роуз Белле.
– Шоколад. И печенье, чтобы макать в него. Хорошо быть за границей. – Она потянулась за чашкой, и горничная чуть не замурлыкала. Уходя, она в знак почтения Белле поцеловала свою руку.
– Хватит очаровывать всех подряд, Белла, это нечестно.
– Я не нарочно, оно само… – Белла повернулась и умоляюще посмотрела на нее огромными голубыми глазами. Мысли у Роуз затуманились.
– Прекрати! – Она сердито встряхнулась. – Не смей!
– Молодец, – усмехнулась Белла. – А ведь я старалась изо всех сил. Ты нисколько не слабее меня, Роуз, просто не знаешь своих способностей. – Она задумчиво отпила шоколада и слизала коричневые усы острым розовым язычком. – Я все думаю, кто ты на самом деле. Волшебство не возникает само по себе. Такие, как мы, годами планируют удачный брак. Почти все семьи волшебников так или иначе приходятся друг другу родственниками. Фредди – редкий случай, его мама не волшебница. Видишь ли, в его семье было много браков между близкими родственниками, из-за этого его дядя Менандр страдал от жутких болезней. Пришлось искать свежую кровь. – Последние слова прозвучали многозначительным шепотом. – Так что я ума не приложу, как ты очутилась в этом кошмарном приюте.
Роуз поежилась. Тепло шоколада в фарфоровой чашке не согревало ее пальцы – им становилось только холоднее. Куда же делись ее родители? Она начинала подозревать, что с ними произошло нечто ужасное.
Лорд Линтон не явился к завтраку, так что мистер Фаунтин с детьми смогли обсудить свои планы, замолкая каждый раз, когда Франческо или горничные приносили очередное блюдо. Завтрак оказался странной смесью английского и венецианского. Роуз решила, что миссис Джонс лучше не знать, из чего здесь готовят кеджери