Вода… Обыкновенная вода… Сейчас она была гораздо ценней и приятней на вкус, чем самое дорогое вино из королевских запасов. Говорят, что побывав на пороге смерти, человек начинает чувствовать и мыслить совсем по-другому, как будто рождается заново. Наверное, это всего лишь красивая метафора для бардов, хотя… что-то в этом есть. Еще пару глотков…
— Пей. Тебе сейчас нужно много пить. — Голос ее показался графу де Ноту немного резким и высоким, как птичья трель.
Девушка повернулась, чтобы поставить кувшин у изголовья, и Ильдиар невольно залюбовался ее красотой. В дополнение к так поразившим паладина глазам, незнакомка оказалась еще и обладательницей длинных черных волос, собранных вместе на затылке и перехваченных сзади алой тесьмой. Также у нее были тонкие, но в то же время чувственные, подчеркнуто-строгие губы и прямой нос. Было видно, что эта молодая красавица не асарских кровей: ее кожа не отличалась подобной прочим жителям пустыни смуглостью, а имела скорее мягкий оливковый оттенок. Под нижней губой слева у нее была маленькая черная родинка, которая придавала ей еще большую притягательность и неповторимость.
Фигурой девушка походила на стройную иву, на ней были шаровары, перетянутые шнурованными поясами, и свободная рубаха с широкими рукавами. Эта одежда показалось ронстрадскому паладину весьма странной. Еще бы, ведь он привык к броским неуклюжим нарядам гортенских модниц, задыхающихся в своих облегающих корсетах, спотыкающихся о подолы при каждом шаге, путающихся в длинном шлейфе и боящихся даже пошевелить головой, чтобы кого-нибудь случайно не заколоть остроконечным геннином.
— Кто ты? — Ильдиар снова заглянул в ее бездонные глаза. — Куда я попал?
— Это место называется Ангер-Сар, — негромко проговорила незнакомка. — Небольшой оазис посреди бескрайних песков, здесь протекают подземные воды, и множество колодцев возвращают жизнь и надежду путникам. Колодцы принадлежат Али-Ан-Хасану, а я его рабыня. Меня зовут Валери.
— Рабыня? Ты?
— Что тебя так удивляет? — вскинула бровь девушка. — Разве ты сам не раб?
— Пленник. Так будет вернее.
— Здесь нет никакой разницы, — строго заметила Валери. — Твой хозяин — Сахид Альири по прозвищу «Кариф», он часто ведет дела с моим господином.
— Меня зовут Ильдиар.
— Я знаю. Мне назвали твое имя, ронстрадский паладин. Сахид все рассказал моему хозяину о тебе. Он предложил Хасану купить тебя.
— Бесчестная скотина, — выругался Ильдиар, — когда-нибудь я обязательно поквитаюсь с ним за все.
— Не суди столь поспешно, — возразила Валери, — он назвал Али слишком большую цену, а значит, отчего-то не пожелал тебя продавать ему. Не предложить Хасану раба в его доме — верный способ лишиться головы. А так — и тигры сыты, и буйволы целы…