Дерзкая принцесса. Игры Шпиона (Закаблуков) - страница 26

Сразу после перехода границы Монсэльм повёл команду на северо-восток от основной дороги. И как раз вовремя. Зоркие глаза Ринэи рассмотрели отряд воительниц, которые как раз шли к границе.

— Надеюсь, они не начнут глупую войну по такому нелепому поводу, — задумчиво сказала она.

— Люди глупы. Потому и войны глупые, — с философским видом пожал плечами Рэнг. — Знала бы ты, сколько войн возникало в истории на пустом месте.

— Вот истории меня учить не надо! Я её хорошо знаю, — огрызнулась принцесса.

Мала с иронией хмыкнула и оглянулась на идущего позади всех Винченцо.

— Эй, коллега по мелким пакостям, разреши задать вопрос, — окликнула его мабирийка.

— Да, что ты хотела спросить, синьорина? — подмигнул ей вендецианец. — Если что, я сегодня ничем не занят, можем отужинать вместе.

— Ха-ха! Да ты шутник! — рассмеялась Мала. — Мы и так будем ужинать вместе.

— Правда? — с недоверием, но ещё и с некоторым предвкушением, спросил Винченцо.

— Правда, мой хороший, — перешла на громкий шёпот воительница, но так, что слышать могли все члены команды, даже Монсэльм. — Только ты и я… и все остальные тоже! Мы ведь сегодня будем ужинать и спать все вместе на природе!

Ринэя прыснула в кулачок, глядя на нескрываемое выражение досады на лице Винченцо. Принцесса отвлеклась и едва не споткнулась об очередной камень. И как Мала ухитряется беседовать, повернув голову, и при этом ловко прыгать по камням в этой скалистой местности? Наверное, годы тренировок.

— Но вопроса это не отменяет, — мабирийка снова повернулась к Винченцо. — Тебе не боязно покидать родную страну и уходить неизвестно куда?

— Даже так? — протянул плут, ловко перепрыгивая высокий треугольный камень. — Честно, очень страшно. Но я думаю, что справлюсь с этим. Должен справиться.

— Вот это настрой! — довольно воскликнула Ринэя. — Всегда бы так! Что там дальше по программе, Монсэльм, а?

Бывший капитан ответил не сразу. Пока он напряжённо всматривался в очертания родной страны, лежащей перед ним.

— Сейчас горная тропка закончится. Мы выйдем на виноградные холмы.

— Это, по-твоему, тропка?! — возмутилась Ринэя. — Да тут сам Владыка Мрака ногу сломит! Вон там, к западу, была тропка.

— То была дорога, — отмахнулся партанентиец, а принцесса едва не поперхнулась.

«Боюсь представить себе, что здесь считается бездорожьем».

— За виноградными холмами юга Партанента начнутся деревни района Шампо. Самые южные из них можно увидеть уже отсюда, — махнул рукой Монсэльм.

— Странно, — всмотрелся в лежащие впереди холмы Рэнг. — Или мои старые глаза меня подводят, или эти земли уже давно заброшены. Ринэя, дитя, можешь посмотреть на вон те виноградные заросли?