Загадки языка. Лингвистика. Гитлер по-арабски. Язык (живой) — это звуковое выражение письменности. Мёртвый язык — это шрифт. Наконец, и живой, и мёртвый языки — это система знаков, поскольку буквы в той же мере можно считать знаками, что и числа. Если же говорить о языке, как о шрифте, то вся проблема языковой коммуникации заключается в способах кодирования, передачи и дешифровки информации. Не случайно возникли Азбука Морзе и ВЧ, где для буквенного сочетания использованы импульсы и счёт. Но ведь познание внешнего мира — это не простая дешифровка получаемых сигналов, это ещё и эмоции, и ощущения, и стремление проникнуть в суть вещей. Мы познаём мир, познавая себя. Наша нечувствительность к вранью нередко объясняется наивностью или страхом посмотреть правде в глаза, а иногда — принципами, ради соблюдения которых мы жертвуем истиной. Особенно трудно поверить глазам своим, когда враньё упаковано добротно и красиво. Когда под нелепыми утверждениями стоит авторитетная подпись, сопровождаемая регалиями. Когда домыслы подкрепляются фактами, которые трудно проверить. Малоискушённый читатель принимает за чистую монету миф, легенду, версию, догадку и начинает считать её догмой высшего порядка. Ему начинает казаться, что он услышал откровение, и он становится невольным проводником фальши. Вот почему так ответственна миссия журналиста. Однажды мне попала в руки странная книжка. Случилось это в конце 90-х. В боннский корпункт «Известий» на Вулканштрассе прибыл непрошеный курьер, доставивший мне из Москвы большую коробку литературы, которой я «мог распоряжаться» по своему усмотрению. Я попросил вскрыть одну из пачек, сказав, что ничего не заказывал. Это была хорошо изданная книга в зелёной суперобложке неизвестного мне автора. Я оставил коробку в гараже, время шло. Тогда я решил ознакомиться с содержанием странного бестселлера. Оно оказалось любопытным. Автор взялся разгадывать значения идиом русского языка, сопоставляя их с арабской лексикой. Семитские и индоевропейские языки, включая арабский и русский, входят в группу флектирующих языков, где слова состоят из корней и аффиксов и где связь между ними нередко остаётся непонятной, поскольку меняться может корень. Но, обратившись к этим языкам, лингвист почему-то абсолютно игнорировал другой семитский язык — иврит и предшествующие семитским языкам системы записи слов, например, шумерские. Для доказательства восхождения всего непонятного к арабскому алфавиту он воспользовался арабскими корнями из трёх согласных. Но ведь в русских корнях присутствуют и гласные. Корень СБК имеет сходство с